捨てなかった in English translation

did not abandon
見捨て て は
捨て ない で
見捨て ない
放棄 し ない で
didn't lose
失うな
失うことはありません
負けるな
なくさないように
見失わないで
紛失しないように
捨てないで
見失うな
無くさないように
t lose
not cast you away
捨て なかっ た
would not abandon
捨て なかっ た
放棄 し ない
did not give up
あきらめないで
諦めないで
諦めず
あきらめません
捨てないで
あきらめず
t give up
断念はしない
放棄しないで
諦めません
not rejected you
did not forsake
捨てる な
捨て去ら ない で
not forsake
滅ぼさ ない で

Examples of using 捨てなかった in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、彼は神を捨てなかった
But he didn't renounce god.
どんな時も信仰を捨てなかった彼らの生き方から、勇気をもらいましょう!
Let's get courage from their way of life that did not abandon faith at any time!
ゴッホは最後まで日本への夢を捨てなかったのである。
Van Gogh did not abandon his dream of Japan until the very end.
こうした困難な年月のあいだも、彼は大衆運動における信念を捨てなかったし、階級闘争という政治に関与し続けた。
During those difficult years, he didn't lose faith in the mass movement and remained committed to the politics of class struggle.
そのことが、「わたしはあなたを選んで捨てなかった」といわれています。
It clearly says,“I have chosen you and have not cast you away.”.
お前は、わたしの僕、わたしはお前を選んで捨てなかった
You are my servant, I have chosen you and not cast you off.
ほどなくして,戦時中に信仰を捨てなかった石井家族と三浦家族が組織と連絡を取り,再び公の宣教に参加するようになりました。
Before long, the Ishii and Miura families, who had not forsaken their faith during the war years, made contact with the organization and once again began to participate in the public ministry.
あなたはわたしの名をしっかり守って,私の忠実な証人アンティパスが,サタンの住むあなた方の所で殺された時でさえ,わたしに対する信仰を捨てなかった
You are true to me, and you did not abandon your faith in me even when Antipas, a faithful witness for me, was killed there where Satan lives.
あなたは、わたしの名を堅く持ちつづけ、わたしの忠実な証人アンテパスがサタンの住んでいるあなたがたの所で殺された時でさえ、わたしに対する信仰を捨てなかった
You are true to me, and you did not abandon your faith in me even during the time when Antipas, my faithful witness, was killed there where Satan lives.
しかもお前は私の名を(堅く)守って、私の忠実な証人(であったあの)アンデパスが、お前達の間(で、すなわち)サタンの住んでいる処で殺された時にも、(なお)私(へ)の信仰を捨てなかった
You are true to me, and you did not abandon your faith in me even during the time when Antipas, my faithful witness, was killed there where Satan lives.
ですが、そうしてでも北朝鮮に「愛」と「信仰」の空気が染み込み、北朝鮮の信者たちに「教会が生きており、神様は彼らを捨てなかった」という信仰と希望を示す必要があります。
However, even if it is through these means,“love” and“faith” needs to be spread in North Korea so that believers in North Korea can have the hope and belief that‘the church is still alive and that God has not abandoned them.'.
ですが、そうしてでも北朝鮮に「愛」と「信仰」の空気が染み込み、北朝鮮の信者たちに「教会が生きており、神様は彼らを捨てなかった」という信仰と希望を示す必要があります。
However, even if it is through these means,'love' and'faith' needs to spread in North Korea so that believers in North Korea can have the hope and belief that'the church is still alive and that God has not abandoned them.
じゃあ何で捨てなかった
Why didn't they dump it.
ああしかしなぜ捨てなかった
Yeah, but, I mean, why not just dump it?
わたしに対する信仰を捨てなかった
But I have not given up my faith.
わたしに対する信仰を捨てなかった
I will not depart from my faith.
唯一捨てなかった、あの写真を。
That's the stuff that didn't get thrown out, those pictures.
私はその本を捨てなかった
I didn't delete the book.
彼が希望を捨てなかったからだ。
Not because he's given up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった
No one gave up hope.
Results: 1688, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English