核兵器は in English translation

nuclear weapons
核兵器
核保有
nuclear arsenal
核兵器
核戦力
核弾頭
核軍備
nukes
核兵器
nuclear weapon
核兵器
核保有

Examples of using 核兵器は in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
核兵器は何で必要なのか?」。
Why would I want a nuclear weapon?”.
核兵器は「兵器」であって戦力」ではない。
Nuclear weapons are political weapons and not weapons of'fighting'.
核兵器は必要悪?
Are nuclear weapons a necessary evil?
核兵器は国家の持つ究極の権力の形である。
A nuclear weapon is a ultimate power of an state of any country.
核兵器は本当に必要なものなのか。
Are nuclear weapons really necessary?
核兵器はなぜ必要なの?
Why do they need a nuclear weapon?
核兵器は人類と共存できない。
Humankind cannot coexist with nuclear weapons.
私はいかなる状況であっても核兵器は使いません。
I also oppose the use of nuclear weapons under any circumstances.
北朝鮮の核兵器はアメリカ帝国主義の脅威を長引くことにより、国の運命と主権を守るために貴重な資源です。
North Korea's nuclear weapons are a precious resource to defend the fate and sovereignty of the country from the prolonged threats of US imperialists.
この声明は、「この環境においては、数千発を超える米国の核兵器は米国の安全保障上の利益にかなわない。
In this environment," write the authors,"the substantial U.S. nuclear arsenal numbering thousands of weapons does not serve U.S. security interests.
さらに、核兵器は、貧困、保健、気候変動、テロリズムあるいは国際犯罪のような現在の問題に対処するうえで、役に立ちません。
Moreover, nuclear weapons are useless in addressing current challenges such as poverty, health, climate change, terrorism or transnational crime.
署名者らは、核兵器は非差別的な兵器であって、その影響を制限することも制御することもできないと論じている。
The signatories argue that nukes are indiscriminate weapons, whose effects cannot be limited or controlled.
核兵器は1発で大量の人間や自然環境を破壊することができます。
One nuclear weapon could kill millions and destroy the natural environment.
アメリカ核兵器はもはや報復攻撃力に限定されず、先制核攻撃の役割へと昇格した。
US nuclear weapons are no longer restricted to a retaliatory force, but have been elevated to the role of preemptive nuclear attack.
国会国防委員会の元委員長であるキレ氏は、IPSの取材に対して「核兵器は高価な愚策です。
Quilés, former chair of the parliamentary defence commission, told IPS that the"nuclear weapon is an expensive absurdity.
核保有国が率先して、誠実にこの義務を果していれば、既に核兵器は廃絶されていたはずです。
If the nuclear-weapon states had taken the lead and sought in good faith to fulfill this obligation, nuclear weapons would have been abolished already.
既存の核兵器は、事故や計算違いによって、あるいは意図的に使われるかもしれない。
Current nuclear arsenals may be used by accident, miscalculation or intention.
戦術核兵器はない「非戦略核兵器」の定義は、冷戦の遺物である。
There is no tactical nuclear weapon The definition of"non-strategic nuclear weapons" is a relic of the Cold War.
核兵器はこれまでよりも多くの点で優れているが、その縮小はそれにもかかわらず、大きくかつ重要である。
While nuclear weapons are more capable in many ways than before, the reduction is, nonetheless, both large and significant.
そして、核兵器は今世紀も、私たちを戦争や紛争に突き進めようとしています。
And in this century, these weapons continue to escalate us towards war and conflict.
Results: 433, Time: 0.0292

核兵器は in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English