Hanaro TNS offers customized transportation services in consideration of various local environments and offers a comprehensive transportation service in connection with railways.
複数の異なる週末ベータテストが世界中の様々な地域で実施される予定。
Multiple different Beta Test Weekends will be assembled in various parts of the world.
マリヤの新たな出現と彼女からの特別なメッセージは世界の様々な地域で主張されています。
New apparitions of Mary and special messages from her are being claimed in various parts of the world.
この都市は交易路の交差点に位置しており、それ故に地中海の様々な地域から輸入された商品が集積した。
The city was indeed located at the crossroads of trade routes and thus attracted goods imported from diverse regions of the Mediterranean.
それは事実ですか?日本政府は、津波、地震による瓦礫を、日本の様々な地域へと分散しようとしています。
Japanese Government try to diffuse rubble by the tsunami, the earthquake to various parts of Japan.
Service providers are building systems that span different geographies and cloud environments to meet the increasing demand for Cloud Connect services.
ここから、彼女達はビルマの様々な地域、通常は日本軍の陣地近くの相当な大きさの町に配された。
From here they were distributed to various parts of Burma, usually to fair sized towns near Japanese Army camps.
KyawWin氏は、彼らは、すでに、様々な地域の農業区域、畜産分野の利害関係者と面会したと述べる。
U Kyaw Win said that they had already met with stakeholders from farming zones in different regions and from the husbandry sector.
McCueは、様々な地域に関連する航海、船舶経営、保安の多数の資格を得ている。
McCue has earned numerous certifications in a variety of areas pertaining to leadership navigation, ship management and security.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt