海氷 in English translation

sea ice
海氷
海の海氷を
海の海氷は
sea-ice
海氷
海の海氷を
海の海氷は

Examples of using 海氷 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
なぜ今年は、海氷融解がこんなに進んだのでしょう。
Why are we seeing such a dramatic melt in the Antarctic Ice this year?
高緯度域に特に重要となる過程は海氷に付着する植物プランクトンの作用である。
An important process in the high latitudes is related to the phytoplankton which grows on sea ice: i.e..
CFESには、世界的に見て遜色のない、高度な陸面モデルと海氷モデルが実装されました。
CFES implemented the advanced land surface model and the sea ice model, which compare favorably with other models in the world.
複数の衛星から得られるデータを活用することで、より詳細な海氷の状況を把握できるようになります。
By using data from multiple satellites, we can then obtain a more detailed understanding of the sea ice conditions.
年の第9週には、多年にわたる氷が海氷パックの34%を構成しました。
In the ninth week of 2018, multiyear ice comprised 34 percent of the sea ice pack.
北極における安全で効果的な航行には,海氷状況のデータが不可欠である。
Data on the status of the sea ice is essential for safe and effective navigation in the Arctic.
探検隊は氷盤上を徐々に南下しながら、写真家たちは水中から見上げた海氷の素晴らしい写真を撮影し、他の隊員たちは氷の上と下で科学的データの収集を行った。
Gradually, as the expedition moved south on the ice floe, its photographers created a stunning visual record of the sea ice as seen from below, while other team members collected scientific data both above and below the ice..
そこには、海氷の縁を生息場所とする動物たちが集まるでしょう」と、ナショナルジオグラフィック協会の「原始の海プロジェクト」を率いる海洋生態学者のエンリック・サラは言う。
The animals that depend on the edge of the sea ice for a living will be congregating there in the summer,” says marine ecologist Enric Sala, leader of the National Geographic Society's Pristine Seas project.
年における海氷の動きの衛星データを使って、ホランドと彼の共同研究者でNASAジェット推進研究所(カリフォルニア州パサデナ)の気候学者、ロン・。
Using satellite data for sea-ice motion in 1992-2010, Holland and his colleague Ron Kwok, a climate researcher at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, Calif.
また、その水塊が低温・低塩分・高酸素であるという物理的・化学的特徴が海氷生成と潮汐混合の2つの過程から定量的に説明できることを明らかにした。
He also clarified that the water mass, which is physically and chemically characterized as having low temperature, low salt content and high oxygen, can be quantitatively explained from the two processes of sea ice formation and tide mixing.
今年の海氷変化の特徴は、早い時期から減少が進み、そして減少が過去最も遅い時期(9月下旬)まで継続していることです。
The distinguishing feature of the sea-ice change this year is that it began to decrease earlier than usual and continued to decrease well past the latest recorded time(the end of September).
現実の世界において、地球温暖化に対する海氷の感度は非常に不確かで、気候モデルにおいて海氷の消失速度が正確かどうか評価するのは難しいからだ」というコメントが示されている。
This is because the sensitivity of sea ice to global warming in the real world is highly uncertain, which makes it difficult to assess whether sea ice is lost at the correct rate in climate models.
この発見は、ヨーロッパ冬季の天気予報に対する先行時間を3か月に延長し、北極海氷変動を季節予報のシステムに用いる必要があることを示唆している。
The findings extend the lead time for European winter weather forecasts to three months, and suggest that Arctic sea-ice variability should be used in seasonal prediction systems.
レディング大学の気象科学者ジョニー・デイ氏が大気科学大気科学センターを率いて行った調査によると、北極海氷の喪失は、少なくとも70%が人工によるものです、と説明しています。
According to a study, led by climate scientist Jonny Day at the National Centre for Atmospheric Science at the University of Reading, the loss of Arctic sea ice is at the very least, 70 percent man-made.
ロシアの棚の海面には海の氷が形成され、強風の影響を受けて北に向かっている」と同研究に参加したAWI海氷物理学者のトーマス・クルムン博士は説明する。
Sea ice forms on the surface of the Russian shelf seas, and is then driven north by the strong winds," explains AWI sea-ice physicist Dr Thomas Krumpen, who also took part in the study.
レディング大学の気象科学者ジョニー・デイ氏が大気科学大気科学センターを率いて行った調査によると、北極海氷の喪失は、少なくとも70%が人工によるものです、と説明しています。
Another study, led by climate scientist Jonny Day at the National Centre for Atmospheric Science at the University of Reading, the loss of arctic sea ice is, at the very least, 70 percent man-made.
春には、鮮やかな緑の南部出身ですが、この道はまだアデンDaochengは、春のラウンドで参照されると、Haiziシャン雪の広大な海氷の結び目の庭です。
Are born in spring, vivid green south, but this road is still in Aden Daocheng see over the spring round, Haizi Shan is a vast expanse of snow, sea ice knot garden.
大気-海洋-海氷相互作用シベリア、北太平洋を含む環オホーツク地域では、冬はシベリア高気圧や海氷、夏はオホーツク海高気圧など、特徴的な季節進行を示します。
Air- Sea- Sea Ice Interaction The Pan-Okhotsk region including Siberia and North Pacific Ocean shows characteristic seasonal developments such as the Siberian high-pressure system and sea ice in the winter, and the Sea of Okhotsk high-pressure system in the summer.
ビデオ、結晶構造や酸素安定同位体比など様々な手法による解析の結果、ある程度この海域の海氷域の成長過程の特徴を明らかにすることができました。
Through analysis of a variety of methods such as video footage, crystalline structure and oxygen stable isotope ratio, I was able to clarify to some extent the characteristics of sea ice growth process in the oceans of said area.
AMSR2は、海氷以外に、海面水温、可降水量、土壌水分等の水に関する様々な地球物理量を推定します。
AMSR2 is able to estimate geophysical parameters of the sea ice and water-related parameters such as sea surface temperature, perceptible water, soil moisture and so on.
Results: 336, Time: 0.0248

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English