modern world
現代 世界
近代 世界
現代 の 世の中
モダン な 世界 の
現在 の 世界
近代 ワールド contemporary world
現代 世界 world today
今日 の 世界
現在 、 世界
今 、 世界
今 の 世の中
現代 世界
今日 世界中
現在 、 世界中
今日 、 この世
現在 の 世の中
今日 の 世 present world
現在 の 世界
現世
現代 世界
今 の 世界
今日 の 世界
いま の 世の中
今 の 世 を
現在 の 世
現代世界 が直面する大きな不安は、ユーロではなく、中国の将来の方向だ。The major uncertainty facing the world today is not the euro but the future direction of China. 侵害行為の重大さと規模、性質は現代世界 において比類ない国家の姿を暴いている。 The gravity, scale and nature of these violations reveal a State that does not have any parallel in the contemporary world . 現代世界 のあらゆる政治制度は、相互に対立統治機構が権力を巡って展開する闘争から生まれたものである。All political systems in the world today are the product of the struggle for power between instruments of governing. 現代世界 の新しい技術革新はアメリカ合衆国でまず発明されたかまたはアメリカ人によって広く普及されたものも多い。Many of the novel technical innovations in the contemporary world were either initially invented in the United States or initially extensively adopted by Americans. 現代世界 における人間の生き方は、あらゆる側面から天主の憤怒を呼び下しています。The lives of human beings in the world today are calling down the wrath of God on every side.
女性の尊厳事業は過去の過ちに対する反省に立脚して、女性の尊厳を傷つける現代世界 のさまざまな問題にとりくむものです。 The Women's Dignity Project reflected on past mistakes and worked on various issues of the contemporary world that violate women'sdignity. In the world today , the opinions of the people aren't the same. 立教大学全学共通カリキュラム科目「フィールドから考える現代世界 の暴力と平和」にて講演。 Lectured in the college-wide course“Violence and Peace from the Field's Perspective in the Modern World ” at Rikkyo University. 余分な重量は、現代世界 で本当の惨劇になった、それは惑星の1.5億人以上の住民に影響を与えます。 Excess weight has become a real scourge in the modern world , it affects more than one and a half billion inhabitants of the planet. 海上輸送がなければ、現代世界 に必要な規模の商品や商品の輸出入は不可能であろう。 Without ships the import and export of goods on the scale necessary for the modern world would not be possible. 現代世界 でキリスト者として生きることは容易なことではありません。それは、現代世界 における我々の敵が持っていない武器である。 It is a food our adversaries in today's world do not have. それは、現代世界 における我々の敵が持っていない武器である。 It is a weapon our adversaries in today's world do not have. 人間もそうあるべきだと人は思うが,現代世界 では,少なくとも大多数の場合,そうではない。 Human beings, one feels, ought to be, but in the modern world they are not, at least in a great majority of cases. 現代世界 でキリスト者として生きることは容易なことではありません。Living a life as a Christian in today's world is certainly not easy. In 2007, it was chosen as one of the 7 wonders of the modern world . ブリッジは最も有名な建造物のひとつで、現代世界 の七不思議にも選ばれています。 S most popular attraction and one of the seven wonders of the modern world . しかし、食べ物がしばしば豊富な現代世界 では、砂糖消費は糖尿病、肥満および他の健康問題に関連している。 In a modern world , however, where food is often plentiful, sugar consumption is linked to diabetes, obesity, and other health problems. 現代世界 では、法制度の共存と相互作用が特徴的な特徴となっている。In the contemporary world the coexistence and interaction of legal regimes has become a characteristic feature. 現代世界 のすべては法律法律によって与えられた権利と責任に由来する関係に基づいています。Everything in the modern world is based on relations that stem from the rights and responsibilities given by the Legal Law.
Display more examples
Results: 568 ,
Time: 0.0587