盗まれた世代 in English translation

stolen generation
stolen generations

Examples of using 盗まれた世代 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ケビン・ラッド首相による盗まれた世代への謝罪2008年2月13日。
Prime Minister Kevin Rudd delivered the National Apology to the Stolen Generations ten years ago, on 13 February 2008.
先住民の子供を親から引き離す行為は、悪名高い前世紀の"盗まれた世代"というレベルに至った。
The removal of Aboriginal children has reached the level of the infamous"Stolen Generation" of the last century.
ケビン・ラッド首相による盗まれた世代への謝罪2008年2月13日。
It celebrates the apology by former Prime Minister, Kevin Rudd, to the Stolen Generations on 13 February 2008.
オーストラリアのケビン・ラッド首相が、アボリジニと盗まれた世代に対して政府として初めて公式に謝罪。
Prime Minister Kevin Rudd formally apologises to Indigenous Australians and the Stolen Generations.
謝罪には、いわゆる「盗まれた世代」も含まれるという。
The apology will include a reference to the so-called"Stolen Generations.".
年までに、これらの学校に強制された子供たちは、「盗まれた世代」として知られるようになります。
By 1920, the children forced into these schools had become known as the“Stolen Generations.”.
二〇〇八年における「盗まれた世代」に対するケビン・ラッドの謝罪の場合と同じく、賠償金に関するあらゆる言及は除かれた。
As with Kevin Rudd's apology to the Stolen Generations in 2008, any mention of reparations was excluded.
年2月13日に、オーストラリア政府は「盗まれた世代」に対して、初めて公式に謝罪した。
On 13 February 2008, the Australian Parliament made a formal apology to members of the Stolen Generations.
まさに「盗まれた世代」に起きたことですこれは家族から隔離された先住民族の子供たちを指します白人の方が子育てに優れているという考えに基づくものでした。
It's what happened to our"Stolen Generations," the indigenous children who were removed from their families with the belief that we could do a better job of raising their children.
盗まれた世代」の子孫でありHIVそして今はエイズを発症した先住民女性として、トービンさんは周囲の人々、とりわけ彼女を勘当した自身の家族によって、様々な汚名と差別に晒されてきた。
As a descendant of the Stolen Generation and an aboriginal woman living with HIV and now AIDS, she has experienced stigma and discrimination, especially from within her own family, who disowned her.
これは盗まれた世代の調査に対しての反応で、調査により、広範な苦しみがオーストラリアのアボリジニの子供に起きたことがわかり、子供たちはほとんど出版されていない州政府の計画により、白人の親に強制的に引き取られた。
This was part of a response to an Aboriginal"Stolen Generation" inquiry, which found widespread suffering had taken place amongst Australian Aboriginal children forcibly placed into the care of white parents in a little-publicised government scheme.
これは盗まれた世代の調査に対しての反応で、調査により、広範な苦しみがオーストラリアのアボリジニの子供に起きたことがわかり、子供たちはほとんど出版されていない州政府の計画により、白人の親に強制的に引き取られた。
This was part of a response to an Aboriginal Stolen Generations inquiry, which found widespread suffering had taken place amongst Australian Aboriginal children forcibly placed into the care of white parents in a little-publicised state government scheme.
盗まれた世代」に対して謝罪するらしい。
Remember the apology to the'Stolen Generation'?
人種差別や「盗まれた世代」の問題にも触れている。
They were hung up on the racial aspect and the"stolen generation" debate.
年になってようやくオーストラリア政府は「盗まれた世代」に対して公式に謝罪しました。
In 2008, the Australian government officially said„sorry“ to the so called Stolen Generation.
ラーマンは、オーストラリアにおける牧畜王同士の確執から英国への憧憬、「盗まれた世代」の先住民アボリジニ、そして日本軍のダーウィン島襲撃まで、数多くの要素をこの映画に詰め込んだ。
That's no doubt why Luhrmann crammed so many elements into his film- from feuds between cattle barons and hankering after England to the Aboriginal stolen generations and the Japanese air assault on Darwin.
盗まれた世代」に対して謝罪するらしい。
The apology to the Stolen Generation.
盗まれた世代へ。
For the Stolen Generations.
盗まれた世代と呼ばれるらしい。
They are called the Stolen Generation.
盗まれた世代ね。
One of the Stolen Generations.
Results: 60, Time: 0.0147

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English