私たちの目 in English translation

our eyes
われわれ の 目 が
私 たち の 目
our eye
われわれ の 目 が
私 たち の 目
our sight
わが 目
我々 の 視界
たち の 目
私 たち の 視覚 は

Examples of using 私たちの目 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
結論として、第141回ロンドン会座と第22回疏開リトリートは、私たちの目から塵を取り除いて阿弥陀佛国を素早く見せてくれる、一種の静寂な雷鳴であったといっても、誇張ではなさそうです。
In conclusion, it does not seem an exaggeration to say that the 141st London Eza and the 22nd Shokai were like a sort of silent thunderclap which shook the dust from our eyes and showed us, briefly, Amida's Buddhafield.
少女はこのレストランでは、高齢者の退役軍人の名前ですと、けがは戦争中に、今私たちの目すぐに表示されますし、以来、2年前には、陽朔の後に来ていた被害、それは、常に男性孤独左はありません。
Girl said that this restaurant is the name of the elderly veterans, injuries suffered during the war, and now our eyes will soon see, and since two years ago, had come to Yangshuo after, it never left, always a man loner.
中秋節の月は私たちの人々に私たちの目や考えを通過し、私たちは気に人を欠場、私は彼らがいつも幸せ、悲しいなかった希望、心配、いつまでも幸せにしないでください!
Mid-Autumn Festival moon will pass our eyes and thoughts to our people and we miss people who care, I wish they did not sad, always happy, do not worry, be happy forever!
私たちの肌、衣服、髪は一時的に青、黄、オレンジ、赤で染まりました。私たちの目の白と笑顔の歯だけが輝いています。色のついたパウダーで頭からつま先まで吐き出されながらの踊りの爽快感は無敵です。
Our skin, clothes and hair were temporarily dyed blue, yellow, orange and red- only the whites of our eyes and our grinning teeth shining through. The exhilaration of dancing while being doused from head to toe in coloured powder is unbeatable.
結晶の内部構造の「ゆがみ」によって、宝石内を透過する光(虹の七色)の中に吸収されるものと透過されるものが分かれ、結果、私たちの目に「緑」もしくは「ピンク」色となって届くのです。
Due to distortions in internal structure of the crystal permeating light(seven colors of the rainbow) inside the gem stone divides into absorbed and passing parts, so in the result green or pink color reach our eyes.
するときには山、1つの水は、植生、パビリオン、精神性の良い幸運に即時音韻加えでなく、潜在的なあいまいな時代の、いくつかの背景から生まれる私たちの目
When our eyes to where the mountain, one of water, a vegetation, a pavilion, the immediate Yinyun addition to the good fortune of spirituality, but also a latent ambiguity emerges out of a dynasty, some background.
それが意味するのは私たちの体験する現実は生物としての肉体に制約されているということです私たちの目や耳や指先は客観的な現実を伝えているという思い込みに反して。
What this means is that our experience of reality is constrained by our biology, and that goes against the common sense notion that our eyes and our ears and our fingertips are just picking up the objective reality that's out there.
私たちの目、鼻、それらを完全に制御を失うこと唾液のチキンスープスモークサーモン、すべての人狼までの彼自身の栄光のイメージについては、あまりにも…本当に…も…気にしないはい…。
Smoked chicken soup of our eyes, nose, saliva them altogether to lose control, all people do not care about his own glorious image of the wolf up, too… really… well… yes… the food!!!!
人間の無知のうち、欲も破損されても、純粋な土地の、地球の最後のピース嚥下!10時の車は雪が上昇し、山口県、スーパーマリブラザーズ緑の湖のガンバラ覆わ私たちの目タンザニア広大な山々、湖への羊には、強風の前に展開!
Of human ignorance, greed is also damage or even swallowing the earth's last piece of pure land! Ten o'clock the car just to climb the snow-covered gambara Yamaguchi, Yihong green lake unfolded before our eyes, it winds in the mountains, Tanzania expansive, sheep to the lake!
しかし、山燕路は、紆余曲折を接続して、黒い瓦琳村のターンのような黒い石の詳細は、白梨山は何ですか?これは、秋にも見ることができる私たちの目ファン穎を建てるような白い壁の下でこれらの黒い瓦です。
But the mountain is more of a black stone, such as Yan Road, which connects with many twists and turns black tiles Linlin villages; white is a mountain of pears do? This can be seen in the fall, but our eyes erect a Fan Ying-like are those black tiles under the white walls.
成都、私の目には:10人以上の午前中に成都双流空港、ここでは、賑やかで活気が、ウィンドウのタイトルと不均衡な言語(成都無料)で、中国最大の5番目の都市として知られて感じることができるのはまだ都市私たちの目で妥協できるように到着!
Chengdu, in my eyes: More than ten in the morning arrived in Chengdu Shuangliu Airport, where you can feel known as China's fifth largest city in the bustling and lively, but with the title of the window disproportionate language(Chengdu it) still allows the city compromised in our eyes!
タシ家族経営のレストランを介して渡すと、伝説的な大ハンサムな男、訪問者、彼の写真をたくさん見たけど、実際に(2つのアイデアを彼の写真を望んでいない、彼は言っていない私たちの目、伝説の司令官としての誰もがビューの審美的な点は非常に異なる)です。
Passing through Tashi family restaurant, saw the legendary big handsome guy, a lot of visitors and his photo, but we did not want his photo of two ideas in fact, in our eyes he did not say, as the legendary commander, everyone's aesthetic point of view is very different.
ずんぐりしたボディ、聞いて私たちの目、耳、シャットダウンし、日穏やかに、高温多湿の空気が地面に向かって急いで輝いて、耳を1つに自分たちのサウンドをかむフライ、牛や羊の賑やかなハエ小さく、優れたオーディオビジュアルの楽しみ!いいえerdaoqiao後悔長い旅にダウンすると、ドライバは長い間、すべての帰りウルムチまでの速度に故郷に帰るを熱望しています。
Squat body, shut our eyes, ear to listen, the sun gently shining, hot and humid air rushing toward the ground, ears small flies buzzing fly, cattle and sheep chew their sound into one, excellent audio-visual enjoyment! No regrets erdaoqiao Long journey down, the driver has long been eager to go home, all the way back to Urumqi for Speed.
最も印象的な"休日"であるため、多くの努力を払い、非常に多くの準備を行ったが、その日高山病の苦難を飢えと寒さの困難を経験するヒロインを残していないが、彼女は静かに閉じるに直面することができます私たちの目美しいレディヒルの前に山ではなく、山を征服しようとすると、顔の右側は、合理的な決定より勇気を必要とするように下降。
The most impressive is"Holiday", to pay so much effort and made so many preparations, but that the days do not leave heroine to altitude sickness hardship to hardship of hunger and cold, she can calmly face, close to the mountains, rather than to attempt to conquer the mountains, in the face right before our eyes Beautiful Lady mountain, descending to make a rational decision to require greater courage.
私たちの目にアミガサタケ。
Morels to our eyes.
私たちの目に見える、。
Appears to our eyes;
問題は、私たちの目です。
My problem is my eyes.
私たちの目に映る地上も、。
The land reflected in our eyes.
私たちの目を通して世界を見ると、。
If you see the world through our eyes.
私たちの目は、ちょうどそんなかんじです。
My eyes are just like that.
Results: 5066, Time: 0.0278

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English