we just
私 達 は ちょうど
私 たち は ただ
我々 だけ
我々 は ただ
僕ら は ただ
我々 は 単に
我々 は まさに
ここ だけ
われわれ は ただ
我々 は とにかく we only
我々 は 唯一 の
我々 だけ
私 たち は ただ
私 達 は ただ
われ は 只
我々 は のみ
我々 は ただ
we のみ
ここ だけ
我々 は 単に we simply
私 たち は 単に
我々 は 、 単に
われわれ は 単純 に
我々 だけ
われわれ は ただ
私」の形容詞ではそれは非常に単純です、私たちはただ 名詞の前に形容詞を置きます。 With the“I” adjectives it is extremely simple, we just put the adjective in front of the noun. we may not look it, right, we just belong together.right, but somehow we just belong together. 神のミッションは、世界をご自身のもとに集めることであり、私たちはただ 神のミッションに参加するにすぎない。 That is, it is God's mission to bring the world to himself, and we just participate in his mission. こうした言語上の化石は、「不規則」な形として教師が教え、私たちはただ 考えもせずにそれらを学ぶ。 Our teachers tell us that these linguistic fossils are"irregular" forms, and we just learn them without thinking.
私たちはただ 、あなた自身の意識の進化における次の一歩を踏み出すことで、全体をサポートする手伝いをしてほしいとお願いしているのです。We're only asking you to help support the collective by taking the next step in your own conscious evolution.私たちはただ 、皆さんの旅のお手伝いをする為に来ているだけです。We're here to help the rest of your journey.私たちはただ 毎日を過ごしているのではなく、何かを常に作りながら生きているというものだ。We not only live it every day, we build it with every decision.私たちはただ それを提出したかったです--それを終えさせるために。I just wanted to add my support- let's get this worked out.続けて同氏は、「私たちはただ 一つの言語だけを使うと思う。 Let's just say,“he speaks more than one language.”. 彼らは私たちと話し合いもしていないから、私たちはただ 見守っているだけだ」とウェイツマンは語っている。 We do not even know if he is going to talk so we just have to wait and see," said Wright.残りの私たちはただ その場にいて、たいしたことはしません。 The rest of us just sat there and didn't say much. 私たちはただ 、この同じ星の上に住む隣人として生きて行きたいだけなのだ。Let us just live as neighbours on the same planet. ハッティは 古い友達なんだアリス、私たちはただ …ロウェル? Hattie's an old friend. Alice. We were just … Lowell? MajorCineplex>私たちはただ RabbitLINEPayドキュメントの連携手順にしたがって作業したのですが、このドキュメントが非常に分かり易かったです。まず最初にSandboxで開発・。 Major Cineplex> For the integration, we just followed the Rabbit LINE Pay document, which was clear and easy to understand. 私たちはただ 挑戦して失敗し、起き上がり、前進し続け、行き詰まり、失望し、解決策を見つけ、そして達成したと気付いたとき喜びとともに爆発するの!We just try and fall and get back up and press on and get stuck and get frustrated and find solutions and explode with joy when we realize we made it!空には太陽という巨大核融合炉があり私たちはただ それを人類文明のために少しばかり利用すればいいだけです。 We have got this giant fusion generator in the sky called the sun, and we just need to tap a little bit of that energy for purposes of human civilization.それが何であるかを発見しました浮腫とその原因と症状は何ですか、私たちはただ 救済策が何であるかを見つける必要があります。 Now that we have discovered what it is edema and what are the causes and symptoms, we just have to find out what the remedies are. もし、起こる運命にあることは起こるというなら、祈りや努力が何の役に立つというのでしょう、あるいは私たちはただ 怠惰に、無為のままでいるべきなのでしょうか?」。 And if what is destined to happen will happen is there any use in prayer or effort, or should we just remain idle?". 私は現在の政権がこのために攻撃されるべきであると感じる人たちの中にいません、私たちはただ 対話に従事する必要があります。 I am not among those who feel the current Administration should be attacked for this, we just need to engage in dialogue.
Display more examples
Results: 125 ,
Time: 0.0597