私達の会社 in English translation

our company
当社は
私達の会社は
弊社
私たちの会社は
我が社は
自社
わが社は
our会社は
うちの会社は
our comapny

Examples of using 私達の会社 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
DCは海外ブランドのための私達の会社そしてOEMの進水に送風します。
DC FAN Launching in our company and OEM for oversea brand.
私達の会社に鉄道、ハイウェーの水平な構造の引き受ける変化に能力があります、。
Our company have the ability to undertaking variety of level structure of railway, highway.
最もよいプロダクトおよび最もよいサービスを提供することは私達の会社ターゲットです。
Providing best products and best service is our company target.
トルネード水スライドは他の製造者のトルネード水と比較される私達の会社の最も熱い販売のスライドです。
Tornado water slide is the hottest selling slide in our company, compared to other suppliers tornado water.
私達の会社の主要なプロダクトはfm200シリーズ、同時に私達また販売他の消火活動装置、反毒マスクのような、耐火性の圧延シャッター等です。
The main products of our company is the fm200 series, at the same time we also sale other fire fighting equipment, such as the anti-poison respirator, fire resistance rolling shutter and so on.
国内外で歓迎された新しく、古い顧客はビジネス交渉のための私達の会社に来ます、Zehuiはあなたの最も忠実なパートナーに似合って喜んでお互いに有利な状況を手に手をとって作ります!
Welcome new and old customers at home and abroad come to our company for business negotiation, Zehui is willing to become your most faithful partner, and makes a win-win situation hand in hand!
これは嬉しい会合です、だけでなく、DYSの人々の若々しい出現、DYSの人々、bedisesのまたハーモニーおよび愛を示しますが、私達の会社の壮大な野心そして予想を運びます。
This is a joyous meeting, it not only shows the youthful appearance of DYS people, but also the harmony and love of DYS people, bedises, it conveys grand ambition and expectations of our company.
Warrantyは(記事(5)を除いて)自由であることであり、すべての維持の予備品/サーキットボードのための取り替えは私達の会社によって行われます。
Warranty for repairing products and accessories is to be free(with the exception of article(5)), and the replacement for all maintenance spare parts/circuit board are made by our company.
私達の会社や製品に関する詳細情報を要求するには、メッセージを残し、我々は24時間以内にあなたに戻って取得しますしてください。
To request more information about our company or products, please leave a message and we will get back to you within 24 hours.
私達の会社および技術的要求事項の生産のスケールに従って、KRIPALは各プロシージャのための特別な検査官とのQC部を確立し、資格の比率をいつも制御する開発されたQCシステムがあります。
According to the production scale of our company and technical requirements, KRIPAL establish QC department with especial inspectors for each procedure and has a developed QC system to control the….
つに私達の会社厳密なQA&QCシステムがあり、プロダクトすべてはUSPの標準、また企業の内部制御の標準と一直線にあります。
Our company has a strict QA&QC system and all of products are in line with the USP standard as well as enterprise internal control standard.
私達の会社全員は私達の忠節な顧客に良質の化学薬品、競争価格、最もよいサービス、速い船積みおよび安定した供給を提供するために託されます。
All of our company is committed to provide high quality chemicals, competitive price, best service, fast shipping and stable supply to our loyal customers.
私達の会社の異なった変化そして指定を含む熱電対ワイヤーは-270℃から1800℃までいろいろな種類の熱電対で温度較差加えることができます。
The thermocouple wires with different varieties and specifications of our company can be applied in all kinds of thermocouples, the temperature ranges from -270℃ to 1800℃.
包装の細部:私達の会社の専用されていた板紙箱のOPP袋、ナイロン袋または顧客の条件に従ってパックで詰められて下さい。
Packaging details: Be packed in OPP bags, nylon bags in our company's dedicated cardboard boxes or pack according to client's requirements.
私達の会社および技術的要求事項の生産のスケールに従って、KRIPALは各プロシージャのための特別な検査官とのQC部を確立し、資格の比率をいつも制御する開発されたQCシステムがあります。
According to the production scale of our company and technical requirements, KRIPAL establish QC department with especial inspectors for each procedure and has a developed QC system to control the qualification ratio all the time….
私達の工場は市の後でMEDICA、CMEFに毎年出席しましたり、従ってほしければ私達の会社、歓迎の全範囲の理解がfairs。
Our factory attend MEDICA, CMEF every year, so if you want have a whole range understanding of our company, welcome to communicate with us during fairs.
実用的な意志の使用によってだけ私達は私達の社会の開発に合わせることを学び、私達の会社、よく働けます;
Only by using the pragmatic will we learn to adapt to the development of our society and our company, we will be able to work well;
IP65180程度5630SMD110lm/wはトウモロコシ軽いE405000K白い110v220vを導きました導かれたトウモロコシライトは私達の会社主要なプロダクトであり、主要な市場は北アメリカおよびヨーロッパにあります。
IP65 180 Degree 5630SMD 110lm/w Led Corn Light E40 5000K White 110v 220v Led corn light is our company main product and main market is in North America and Europe.
デジタル表示装置が付いている革新的な産業TCRTDpidの温度調節器概説REXシリーズPID温度調節器は開発される新製品です私達の会社
Innovative Industrial TC RTD pid temperature controller with digital display General Description REX series PID Temperature Controller is the new product developed by our company.
印刷が必要、印刷パターン(ベクトルファイル)を、私達の会社設計し、あなたの条件に基づいて関連した製品設計の草案をPSDおよびAIのフォーマットの確認のためのあなたに送ります提供して下さい。
If printing is needed, please provide the printing pattern(vector file), our company will design the relevant product design draft based on your requirements and send it to you for confirmation in PSD and AI format.
Results: 648, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English