表現したい in English translation

want to express
表現 し たい
表明 し たい
伝え たい
wish to express
表現 し たい
表明 し たい と
伝え たい
want to show
示し たい
見せ たい
表示 し たい
表現 し たい
示そ う と 思う の は
映し たい
wants to express
表現 し たい
表明 し たい
伝え たい
wanted to express
表現 し たい
表明 し たい
伝え たい
you want to represent

Examples of using 表現したい in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
音楽が好きで、音楽で表現したい
We like it and we want to express it with music.
言葉にできないものを表現したい”。
I wanted to express something that words cannot convey.”.
その事をこのコレクションで表現したい
So I want to express this feeling in this collection.
あの複雑さを表現したい
I want to show that complexity.
心と感情を表現したい
I wanted to express feelings and emotions.”.
青の美しさ、強さを陶器を通し表現したい
I want to express the beauty and power of blue through porcelain.
表現したい人がハードをうまく活用してアイデアを形にしていく。
People who want to express something make good use of hardware to make their ideas a reality.
私自身が全作品づくりを通して表現したいコンセプトもエネルギーという目に見えないものをカメラで写し出し可視化することです。
The concept I want to express throughout my creation of the work is to make the invisible thing, called energy, visible by photography.
私はあなたの文章のスキルと読者が最初から最後まで読むように能力の私の賞賛を表現したい
I wish to express my admiration of your crafting skill and ability to make site visitors read from the commencing to the end.
まず第一に、あなたが表現したい関心のある場所を決めるべきです。
First off, you need to decide on an area of interest you want to represent.
僕が価値があると思うのは、人々が表現したい感情は他にもっとあるということだ。
The thing that I think is very valuable is that there are more sentiments that people want to express.".
私はあなたの文章のスキルと読者が最初から最後まで読むように能力の私の賞賛を表現したい
I wish to express my personal admiration of the writing ability and capability to make visitors read right from the start to the finish.
それは、ファッショニスタ達が表現したいものが変化してきたからだといえる。
It can be said that the things that fashionistas want to express have changed.
つまり、神が述べたいこと、神が表現したいことは、その心から出るのです。
Hence, what the authors want to say, and what God wants to express via their words should be located.
どのようにメアリーについては、私はちょうど私達がレティシアとしていた会議についての私の満足度を表現したい、ありがとうございました。
How about Mary, I just want to express my satisfaction about the meeting we had with Leticia, thank you.
インテリアの快適さとテラスが提供する自由の間で、選択は彼の好みを表現したいすべての人に提供されます。
Between the comfort of the interior and the freedom offered by the terrace, the choice is offered to everyone who wants to express his taste.
私達は主要な技術のパートナーシップを維持して自慢してい、私達の満足を表現したいと思います。
We are proud to maintain a partnership with Key technology and we want to express our satisfaction.
太陽と月のシンボルを選択することで、女性は女性らしく予測不可能なままで優位性を表現したいと考えています。
Choosing the symbols of the sun and the month, the ladies want to express their superiority, while remaining feminine and unpredictable.
みなさん、こんにちは。私はISHAストアでの私の優れた前向きな経験を表現したいと思います。
Hello to everyone I want to express my excellent and positive experience I had with ISHA store.
私はあなたの文章のスキルと読者が最初から最後まで読むように能力の私の賞賛を表現したい
I want to express my admiration of your writing skill and ability to make readers read from the beginning to the end.
Results: 128, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English