In the exhibition, several video works based on the video documentation of the workshop are exhibited, along with items such as notes the artist made during the production.*The new video work is estimated to be 180 minutes long in total.
Omnicast's Failover Archiving was also incorporated to preserve the communication with the cameras in case of failure and Auxiliary Archiving was used to further strengthen system availability by recording video with different quality and retention time.
In this documentary video film, enchantments of the traditional puppet show are thoroughly introduced, from the background to the establishment of the Aniwa puppet show to activities of the present reservation society, approaches to restoration of repertoires, and others.
In addition to"ADX4KM", there will be talk sessions, recorded videos of Mr. Murobushi from the 70's to recent years, and"DEAD 1", a reenactment of"Enthusiastic Dances at the Graveyard" performed at VOL."< Sakurai: Overall, it was the"outside of a thousand nights and nights" that Mr. Murobushi wanted to do.
The present video installation is not a screening of diachronic archive footage. Rather, by projecting images on three spots within the exhibition space for the audience to move around freely, we intend to essentially reproduce(or play back) the type of spatiality created by the theatrical performance.
It opens with a beautiful painting of a cloud, created in homage to Stanley Kubrick's 1964 film Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb, and continues with photographs taken in abandoned mines around the world, documentary footage of a festival of sacrifice in a foreign culture, and suggestions on dismantling the Israeli West-Bank barrier and reusing it as an office instead.
An awful lot of the footage is out at the ranch. Like I told you.
展示は記録映像を使ったデモとなります。
Recorded videos will be used for demonstrations at the exhibit.
記録映像/写真の撮影、編集、DVD制作。
Shooting of documenting video and photography, editing, DVD production.
ワークショップリーダー育成事業プログラム記録映像(2014年3月)。
Workshop leader training summary video(March 2014).
過去に開催した「NTN回る学校」の記録映像をご覧いただけます。
Recorded videos of NTN Rotating Schools in the past are available.
今も変わらぬ差別の本質が、作家の言葉や記録映像、映画や音楽から浮かび上がる。
Even now nature of discrimination emerges from the writer's words, documentary footage, film clips, and music.
今回はその主旨に則り、いにしえの伝承芸能と民俗風習の記録映像を紹介する。
In line with this theme, this year we will be presenting documentary films showing performing arts and folk traditions passed down through the generations.
記録映像だけでなく、ドラマ・アニメなど、さまざまな手法を用いてヘンリ・ミトワという人間に迫る。
Delves into Henry Mittwer as a person using documentary footage along with varied techniques including animation and drama vignettes.
復元建造物の貴重な記録映像や、ウォークスルー映像を、それぞれの復元建造物内で連日上映。
Screening of a series of valuable video recordings and interior look video inside each reconstructed building on consecutive days.
設計やテストの紹介コーナーでも、本物の車や記録映像を用いてわかりやすく展示しています。
Real cars and video records have been placed on display in the“designing and testing” corner.
人間の身体では表現できない,新たなパフォーマンスの可能性を提示している.※記録映像による展示。
The work presents us with possibilities of a new kind of performance, with expressions that surpass the limitations of the human body.* Video documentation.
日本語
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt