通常の食事 in English translation

normal diet
通常の食事
普通の食事
通常の食生活
食餌を通常
普通のダイエット
普段の食生活
normal eating
regular meal
通常 の 食事
regular diet
通常 の 食事
普段 の 食事
定期 的 な 食事
usual diet
通常 の 食事 を
normal meal
通常 の 食事
普通 の 食事
普段 の 食事
usual meal

Examples of using 通常の食事 in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ビートルートは、通常の食事の一部として食べることができ、ジュース、または粉末、丸薬またはゲルの形態で摂取することができる。
Beetroot can be eaten as part of a normal diet, juiced, or taken in powder, pill or gel form.
疾患等により通常の食事で充分な栄養を摂ることが困難な方に適しています。
It is suitable for persons who have difficulty taking sufficient nutrients with a regular diet due to medical conditions.
個人の通常の食事およびその食事のがんリスクとの直接の関連を測定することもまた難題となる。
Measuring an individual's usual diet and its direct relevance to cancer risk also poses challenges.
これらの製品を通常の食事の一部として食べたり飲んだりすることはできますが、シプロフロキサシンを服用するときは単独で使用しないでください。
You may eat or drink these products as part of a regular meal, but do not use them alone when taking ciprofloxacin.
日間の乗馬、我々はこの日午後、ホテルでは、開始している昼食のために、通常の食事を食べた。
Riding for three days, we have only started this afternoon at the hotel, ate a normal meal for lunch.
それでも、平均的な成人は、通常の食事で毎日推奨されるマグネシウムの66%しか得られない可能性があります。
The average adult may only get 66 percent of their daily-recommended magnesium in their regular diet.
つのグループは通常の食事に入れられ、一方のグループはアスパルテームともう一方の飲み水を飲みました。
Two groups were fed a regular diet, again with one group receiving aspartame drinks and the other drinking plain water.
あなたは、通常の食事からカロリーと栄養素の多くを得るでしょうので、あなたは、食事の間にサプリメントを追加する必要があります。
Since you will get a lot of calories and nutrients from your regular meals, you should add supplements in between meals..
あなたは通常の食事からたくさんのカロリーと栄養素を得るので、食事の間にサプリメントを加えるべきです。
Since you will get a lot of calories and nutrients from your regular meals, you should add supplements in between meals..
EDが体重増加のために働くためには、通常の食事に追加する必要があります。
In order for the ED to"work" for weight gain, it must be added to the usual meals.
通常の食事の規範に違反することを伴う精神障害、これは今日の若者の惨劇です。
Mental disorders, accompanied by a violation of the norms of the usual diet- this is the scourge of today's youth.
推奨される投与量は、通常の食事と一緒に服用する4〜5錠です。
The recommended dosage is four to five tablets taken alongside a regular meal.
そのため、通常の食事の量を自然に減らすことが可能になります。
As a result, you can reduce amount of food normal for you.
これほど多くの食物が並ぶのはfuttoorが、通常の食事であるというより日々の祝賀も意味するから。
There's so much food because the‘futtoor' is more of a daily celebration than it is an ordinary meal.
彼らは通常の食事に戻す際に、自分の体がどのように反応するか観察し、患者が計画にコミットするために取得するために患者に指示します。
Instruct patients to observe how their body reacts when they revert back to their normal diet and get patients to commit to a plan.
精神病、中毒、または免疫不全に苦しむ人々は、通常の食事で適切な量を得ていない場合、これらの製品に向けられることがよくあります。
People suffering from mental illness, addiction, or immune deficiencies are often directed to these products if they aren't getting a proper amount in their normal diet.
あなたが食べたり、通常の食事の一部としてこれらの製品を飲んでますが、シプロフロキサシンを撮るとき一人で利用していない場合があります。
You may eat or drink these products as part of a regular meal, but do not use them alone when taking ciprofloxacin.
彼らの通常の食事から十分なタンパク質を得ることはありません誰もが恩恵を受けることができますが、それらは以下に示すような特定のグループは、おそらく最もメリットが発生します:。
Anyone who does not get enough protein from their regular diet can benefit, but certain groups, like those listed below, will likely experience the most benefits.
アフリカでは、こうしたオーストラリア産の種から定期的に大量の種子が収穫されており、通常の食事の最大30%分をまかなうことができている。
In Africa these introduced Australian species regularly produce heavy crops of seed that can provide up to 30% of a normal diet.
通常の食事から十分なタンパク質を摂取していない人は誰でも恩恵を受けることができますが、下記のような特定のグループはおそらく最も恩恵を受けるでしょう。
Anyone who does not get enough protein from their regular diet can benefit, but certain groups, like those listed below, will likely experience the most benefits.
Results: 86, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English