after dinner
夕食 後
ディナー の 後 は
食後
食事 の 後
夕飯 後
夕食 の あと
ディナー の あと で
食事 の あと は
ご飯 の 後 に after lunch
昼食 後
ランチ の 後 は
お昼
ランチ
食後
昼食 の あと
昼飯
昼休み
朝食 後
昼食 です after breakfast
朝食 後
朝食 の あと
朝 ご飯 の 後
朝 ごはん の あと
朝飯
食事 の 後
朝食 を 食べ て
昼食 後
After feeding the 5000 Jesus withdrew by Himself to a mountain.Particularly after meals . 過越しの食事の後 、主イエスは驚くべきことをなさいました。 After the meal , I would go to work again.After the meal , I asked for the bill.
局所的に;内部,食事の後 ,水分をたくさん飲みます。 Locally; inside, after meal , drinking plenty of fluids. Inside(after meal ) and parenterally. The best time to have your green tea is after meals . しかし、食事の後 、この薬を厳密に飲むことが必要であると警告しています。 However, warns that it is necessary to drink this medicine strictly after a meal . 主なものは-食事の後 、または単に空腹時に就寝前に実行されません。 The main thing- do not run after a meal , or just before bedtime on an empty stomach. あぁ、その大切な友達は食事の後 、君に紹介するよ、と言います」。 Very dear friend of mine, whom I hope to introduce you to after dinner .". カミニートでの食事の後 、私たちは人生は何も提供しないと感じています。 After a meal at Caminito, we feel that life will have nothing to offer.It was so nice meeting you. After dinner , we will go to the frontón for the highlight game. スープの鍋、赤は茹で牛肉、鶏肉、温泉、食事の後 、あなたの目、顔、唇、赤、赤です。 Hot pot of soup is red, boiled beef, chicken springs are red, after eating , your eyes, face, lips are red. 週間の食事の後 、半カップにつき1日4回飲んでください。 Drink 4 times a day for half a cup after a meal for 3 weeks. 翌朝、食事の後 、僕はグレートブリテン・ストリートまで小さな家を見に行った。 The next morning after breakfast I went down to look at the little house in Great Britain Street. 食事の後 、俺と彼女とペッパーは、暖炉の前で眠ってしまったんだ。After dinner , me, her, and Pepper all fell asleep in front of the fire.これは、中またはまもなく食事の後 、あなたの線量を取ることをお勧めします。 It's best to take your dose during or shortly after a meal . 食事の後 、レースのディレクターが、翌日のルートとハイライトを説明します。After dinner the race director will explain the coming day's route and highlights.食事の後 、液体の多いカプセルを飲んで"Irunin"を撮影する必要があります。Irunin" must be taken after a meal , drinking a capsule with plenty of liquid.
Display more examples
Results: 94 ,
Time: 0.0795