Examples of using
Dicitis
in Latin and their translations into English
{-}
Ecclesiastic
Computer
Cum ergo credere volo, quod dicitis, contradicit mihi infirmitas mea.
When, then, I would believe what you say, my infirmity contradicts me.
Dicebat autem et ad turbas cum videritis nubem orientem ab occasu statim dicitis nimbus venit et ita fit.
He said to the multitudes also,"When you see a cloud rising from the west, immediately you say,'A shower is coming,' and so it happens.
Qui ait vacatis otio et idcirco dicitis eamus et sacrificemus Domino.
But he said,"You are idle! You are idle! Therefore you say,'Let us go and sacrifice to Yahweh.
Quibus ipse dicebat:"Quid est quod dicitis, fratres?
The other hag said,' What are you saying, Sister?
Vos verum dicitis.
We shall see you at the rehearsal.
Ecce qui nunc dicitis.
Here is what is blooming now.
Dicit illis vos autem quem me esse dicitis.
He saith unto them, But whom say ye that I am?
Venit enim Iohannes Baptista neque manducans panem neque bibens vinum et dicitis daemonium habet.
For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil.
Dixit autem illis vos autem quem me esse dicitis respondens Simon Petrus dixit Christum Dei.
He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.
Vos vocatis me magister et Domine et bene dicitis sum etenim.
Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
Haec dicit Dominus adhuc audietur in loco isto quem vos dicitis esse desertum eo quod non sit homo et iumentum in civitatibus Iuda et foris Hierusalem quae desolatae sunt absque homine et absque habitatore et absque pecore.
Thus says Yahweh: Yet again there shall be heard in this place, about which you say, It is waste, without man and without animal, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without animal.
Vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profuerit.
But you say,'If a man tells his father or his mother,"Whatever profit you might have received from me is Corban, that is to say, given to God";
Ecce ego ad te habitatricem vallis solidae atque campestris ait Dominus qui dicitis quis percutiet nos et quis ingredietur domos nostras?
Behold, I am against thee, O inhabitant of the valley, and rock of the plain, saith the LORD; which say, Who shall come down against us? or who shall enter into our habitations?
Et dicitis quare non portavit filius iniquitatem patris videlicet quia filius iudicium et iustitiam operatus est omnia praecepta mea custodivit et fecit illa vita vivet.
Yet you say, Why doesn't the son bear the iniquity of the father? When the son has done that which is lawful and right, and has kept all my statutes, and has done them, he shall surely live.
Quomodo dicitis sapientes nos sumus et lex Domini nobiscum est vere mendacium operatus est stilus mendax scribarum.
How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain.
Vocatisque Mosen et Aaron nocte ait surgite egredimini a populo meo et vos et filii Israhel ite immolate Domino sicut dicitis.
He called for Moses and Aaron by night, and said,"Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said!
Vocatisque Mosen et Aaron nocte ait surgite egredimini a populo meo et vos et filii Israhel ite immolate Domino sicut dicitis.
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said.
Et possidebuntur agri in terra ista de qua vos dicitis quod deserta sit eo quod non remanserit homo et iumentum et data sit in manu Chaldeorum.
Fields shall be bought in this land, about which you say, It is desolate, without man or animal; it is given into the hand of the Chaldeans.
Est Pater qui glorificat me, quem vos dicitis quia Deus vester est,
It's My Father who glorifies Me of whom you say He is our God and you have not
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文