VENTUS in English translation

wind
ventus
ventum
vento
spiritus
veteres
venti

Examples of using Ventus in Latin and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Et ascendit ad illos in navem et cessavit ventus et plus magis intra se stupebant.
And he went up unto them into the ship; and the wind ceased: and they were sore amazed in themselves beyond measure.
Non recedet de tenebris;ramos eius arefaciet flamma, et auferet ventus florem eius.
He does not come out of the dark; his branches are burned by the flame, and the wind takes away his bud.
Et vim, et cessavit ventus.
I gave up and stopped coming.
portavit illud ventus in ventre suo;
its mother the Moon, the wind carried it in its belly,
Ventilabis eos et ventus tollet et turbo disperget eos et tu exultabis in Domino in Sancto Israhel laetaberis.
You will winnow them, and the wind will carry them away, and the whirlwind will scatter them. You will rejoice in Yahweh. You will glory in the Holy One of Israel.
Et videns eos laborantes in remigando erat enim ventus contrarius eis et circa quartam vigiliam noctis venit ad eos ambulans super mare et volebat praeterire eos.
Seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary to them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and he would have passed by them.
Ventilabis eos et ventus tollet et turbo disperget eos et tu exultabis in Domino in Sancto Israhel laetaberis.
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.
Et videns eos laborantes in remigando erat enim ventus contrarius eis et circa quartam vigiliam noctis venit ad eos ambulans super mare et volebat praeterire eos.
And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.
Ventus autem egrediens a Domino arreptas trans mare coturnices detulit et dimisit in castra itinere quantum uno die confici potest ex omni parte castrorum per circuitum volabantque in aere duobus cubitis altitudine super terram.
A wind from Yahweh went out and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, around the camp, and about two cubits above the surface of the earth.
Et facti sumus ut inmundus omnes nos quasi pannus menstruatae universae iustitiae nostrae et cecidimus quasi folium universi et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt nos.
For we have all become as one who is unclean, and all our righteousness is as a polluted garment: and we all fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away.
Post haec vidi quattuor angelos stantes super quattuor angulos terrae tenentes quattuor ventos terrae ne flaret ventus super terram neque super mare neque in ullam arborem.
After this, I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth, or on the sea, or on any tree.
et cessavit ventus.
he got into the boat with them, and the wind ceased.
Et facti sumus ut inmundus omnes nos quasi pannus menstruatae universae iustitiae nostrae et cecidimus quasi folium universi et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt nos.
But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Quaeso, cognoscere bonum in punctis conditionibus, ut ante vos, et ne depositum appellati sunt ut bonus ut si ventus ludum includitur in is album of ludos permissum.
Please, learn about the bonus conditions before you make a deposit and get the bonus to find out if you favorite game is included in the list of allowed games.
Ventus autem egrediens a Domino arreptas trans mare coturnices detulit et dimisit in castra itinere quantum uno die confici potest ex omni parte castrorum per circuitum volabantque in aere duobus cubitis altitudine super terram.
And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth.
Ventus aquilo dissipat pluvias et facies tristis linguam detrahentem.
The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.
Ventus aquilo dissipat pluvias et facies tristis linguam detrahentem.
The north wind brings forth rain: so a backbiting tongue brings an angry face.
et vigilate TV ventus.
watch TV, sleepy people.
Quia ventus solaris plasma est,
As the solar wind is a plasma,
Hoc est meus ventus tulit postquam helicopter lignum in imo.
I Lost a Leg After My Helicopter Crashed in Afghanistan.
Results: 99, Time: 0.016

Top dictionary queries

Latin - English