LITT TAKKNEMLIGHET in English translation

little gratitude
litt takknemlighet
little appreciation
litt takknemlighet
liten sans
bit of gratitude

Examples of using Litt takknemlighet in Norwegian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Du kan vise litt takknemlighet først.
You show me some gratitude first.
Så du burde kanskje vise litt takknemlighet.
So maybe you want to show some gratitude.
Dere kan vise litt takknemlighet.
You know, somebody might want to show some gratitude.
Du burde vise litt takknemlighet.
I think you ought to show some gratitude.
Brooke, jeg ber bare… om at du viser litt takknemlighet.
All I ask, Brooke, is that you show a little bit of appreciation.
Han bør vise litt takknemlighet.
He should show some appreciation.
Ja. Hva med litt takknemlighet?
How about some gratitude? Yeah?
Og alt jeg ber om, er litt takknemlighet så dere kan gjøre det jeg trenger uten unnskyldninger!
And all I'm asking for is a little appreciation for you to do what I need done without excuses!
Hvis folk kunne vise litt takknemlighet… lngen verdsetter noe du gjør for dem lenger.
If people would show a little appreciation… Nobody appreciates anything you do for them anymore.
Selvfølgelig, hvis du ønsker å vise litt takknemlighet, du kan lure dem- ikke bekymre deg,
Obviously, if you want to show some appreciation, you can trick them- don't worry,
Selvfølgelig, når du ønsker å vise litt takknemlighet, kan du tipse dem ikke bekymre deg,
Obviously, when you want to show some appreciation, you can tip them don't worry,
Selvfølgelig, hvis du ønsker å vise litt takknemlighet, du kan lure dem ikke bekymre deg,
Of course, if you want to show some appreciation, you can trick them don't worry,
Selvfølgelig, hvis du ønsker å vise litt takknemlighet, kan du tipse dem- ikke bekymre deg,
Obviously, if you would like to show some appreciation, you can tip them- don't worry,
Selvfølgelig, når du ønsker å vise litt takknemlighet, kan du tipse dem- ikke bekymre deg,
Obviously, when you want to show some gratitude, you can tip them- don't worry,
Selvfølgelig, når du ønsker å vise litt takknemlighet, kan du alltid lure dem ikke bekymre deg,
Obviously, when you want to show some gratitude, you can always trick them don't worry,
Selvfølgelig, når du ønsker å vise litt takknemlighet, du kan lure dem ikke bekymre deg,
Of course, when you would like to show some gratitude, you can trick them don't worry,
Selvfølgelig, når du ønsker å vise litt takknemlighet, du kan lure dem- ikke bekymre deg,
Of course, when you want to show some gratitude, you can trick them- don't worry,
Selvfølgelig, når du ønsker å vise litt takknemlighet, kan du tipse dem ikke bekymre deg, de vil betale deg godt.
Obviously, when you would like to show some appreciation, you can trick them- don't worry, they will pay you.
Selvfølgelig, når du ønsker å vise litt takknemlighet, kan du alltid lure dem ikke bekymre deg,
Of course, when you would like to show some gratitude, you can always trick them don't worry,
Selvfølgelig, når du ønsker å vise litt takknemlighet, kan du alltid tips dem ikke bekymre deg,
Of course, when you would like to show some appreciation, you can always tip them don't worry,
Results: 101, Time: 0.6323

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Norwegian - English