DOTKNIE in English translation

touches
dotknąć
dotykać
dotykowy
dotknięcie
skontaktować
ruszyć
akcent
ruszać
kontakcie
dotknij
will affect
wpłynie
dotknie
wpływ na
wpłynie na
będą miały wpływ na
wpływa na
będzie dotyczyć
będzie oddziaływać na
dotkną
odbije się na
hits
trafić
trafienie
trafiony
uderzenie
uderzać
bić
potrącony
przebój
naciśnij
cios
would affect
wpłynie na
dotknęłoby
wpływ na
wpływa na
wpłynie
dotyczy
oddziaływał by na
dotknie
touch
dotknąć
dotykać
dotykowy
dotknięcie
skontaktować
ruszyć
akcent
ruszać
kontakcie
dotknij
touched
dotknąć
dotykać
dotykowy
dotknięcie
skontaktować
ruszyć
akcent
ruszać
kontakcie
dotknij
touching
dotknąć
dotykać
dotykowy
dotknięcie
skontaktować
ruszyć
akcent
ruszać
kontakcie
dotknij
hit
trafić
trafienie
trafiony
uderzenie
uderzać
bić
potrącony
przebój
naciśnij
cios
it contacts

Examples of using Dotknie in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jeśli pan tego dotknie, włosy staną panu dęba?
If you touch it your hair stands on end?
Zanim synXer dotknie Twoich danych, przygotowuje plan synchronizacji.
Before touching your data, synXer prepares a synchronization schedule.
Jak mnie dotknie, Ten kwiat jest pełen kolców.
When I touched a flower, it scolded me.
Czyż nie wiedzą, jak to nas dotknie finansowo?
Don't they know how this will affect us financially?
Chcę zobaczyć twój wyraz twarzy, gdy ser dotknie twojego podniebienia.
I want to see the look in your eyes when that cheese hits your tongue.
Będziesz martwy zanim twoja ręka dotknie klamki.
You would be dead before your hand hit the knob.
Ale jeśli on cię dotknie,?
But if he touches you?
Gdy cię dotknie,/to jakbyś czuł papier ścierny.
You can feel his touch like sandpaper.
Nie dotknie mojej. Breja, twoja forsa.
I don't want your money touching my money.
Kiedy dotknie wody. Wyrzuć ją!
It's a boat when it touched water!
Jak myślisz, w jaki sposób stres batalii sądowej dotknie Becky?
How do you think the stress of a legal battle will affect becky?
To go zastrzelę. Jeżeli dotknie mnie jeszcze raz.
He touches me again, I will shoot him.
To bedzie bolalo jeszcze bardziej kiedy dotknie ziemi.
It will hurt even more when you hit the ground.
Jeśli dwoma kolanami dotknie podłogi, jest zdyskwalifikowana!
If two knees touch the floor, she's out!
Jak jego noga mnie dotknie w łożu naszym.
Just for legs touching him on the bed.
Powiedziałem jej, że zabiję go jak dotknie ciebie.
I told her that I would kill him if he ever touched you.
Jakkolwiek to zrobi, mogę Cię zapewnić, że dotknie to naszą Republikę.
However he goes about it, I assure you, it will affect the Republic.
Nikt nie dotknie dziadka.
No-one touches Granddad.
Jeśli jej dotknie, Pat.
If they touch her, Pat.
A ja myślałam, że nic gorszego niż ten kostium już mnie nie dotknie.
And I thought this uniform would be the worst thing touching my body today.
Results: 994, Time: 0.0757

Dotknie in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English