DYWERSJA in English translation

diversion
dywersja
urozmaicenie
przekierowania
rozrywkę
zmiany kierunku
odwrócenia uwagi
dywersyjna
objazd
zmyłka
distraction
rozkojarzenie
zamieszanie
roztargnienie
rozproszenia
odwrócenie uwagi
rozrywki
dywersji
rozpraszania
zakłóceń
rozpraszać
diversions
dywersja
urozmaicenie
przekierowania
rozrywkę
zmiany kierunku
odwrócenia uwagi
dywersyjna
objazd
zmyłka

Examples of using Dywersja in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Najwyraźniej Charlie nie wie, co to jest dywersja.
Charlie doesn't know what a diversion is, apparently.
To jakaś dywersja.
It feels like a diversion.
Dziękuję.- Jako dywersja.
Thank you.- As a diversion.
Zasadzka, dywersja.
A decoy, a diversion.
Dla Ognia-Wiatru. Wypuśćmy konie jako dywersja.
Let the horses go as a diversion for Fire-wind.
Bądźcie czujni! Prawdopodobnie dywersja.
Stay alert! Possible diversion.
Jestem przy panelach kontrolnych.- Mała dywersja.
I'm at the control panel.- A diversion.
Dywersja? W porządku. Nie mamy… Plan?
Okay. The plan. We haven't, um… The diversion?
Dywersja czy kradzież? Do odpowiedzi?
The answer. Diversion or robbery?
To nie jest dywersja, to pułapka.
It's not a diversion, it's a trap.
To dywersja, żeby odciągnąć jednostki policji.
It's a diversion to pull police resources.
Jednak, dywersja będąca ponad… mogę dokończyć swoją misję w Twoim niezwykłym kraju?
However, the diversion being over… may I conclude my mission to your unusual country?
To dywersja, ale musimy sprawdzić każde z tych miejsc.
They're all diversions, but we need to check all these locations now.
To może być dywersja dla jakiegoś brudnego zagrania.
Could be a diversion for some dirty trick.
Dywersja, infiltracja.
Subversion, infiltration.
Dywersja wykluczy na chwilę z gry wszystkich agentów.
For a moment, the diversion will take the secret service agents out of play.
Operacja Gift- dywersja 14 arabskich samolotów na lotnisku w Bejrucie Liban.
Operation Gift- sabotage of 14 Arab airliners in Beirut International Airport, Lebanon.
To dywersja. Osłaniaj prezydenta.
Cover the President. It's a diversion.
Chyba nam się lepiej przysłuży dywersja tutaj, w tym prześwicie.
With the diversion right here, in this clearance here. I think we would be better served.
Czy jej zagranie to dywersja- Zapytam Nyborg,- Koniec tego.
Forget it.- All this openness is a diversion.
Results: 251, Time: 0.0694

Dywersja in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English