ETOS in English translation

ethos
etos
etyką

Examples of using Etos in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Promując etos równości, partnerstwa
The Communication- promoting an ethos of equality, partnership
To były slogany, etos mojej edukacji wpajane we mnie wartości kiedy dorastałam w mieście, o którym prawdopodobnie nigdy nie słyszałeś.
These were the watchwords, the ethos of my education the values instilled in me while I was growing up in a town you have probably never heard of.
Dla lewicowców, bo etos i równość, a dla prawicowców,
For leftists, because of ethos and equality, and for rightists,
Mówiąc wprost, etos ten ułatwia życie na obszarze pogranicza,
Simply put, the ethos makes life easier in the borderland,
Był to okres, kiedy jeszcze trwał ten etos awangardy, w którym działał Jerzy Bereś i inni.
That was the period when the ethos of avant-garde within which Jerzy Beres and others acted continued.
Na etos rycerza: szlachetnego,
For the ethos of the knight: a noble,
Etos kształcenia wyższego,
The ethos of higher education,
Jesteśmy dumni z tego, że jesteśmy etyczną organizacją, a etos i kultura firmy polega na oddaniu czegoś na arenę, na której działamy.
We pride ourselves on being an ethical organisation and the ethos and culture of the company is to give something back to the arena in which we operate.
Laguna Lang Co odzwierciedla etos Laguna Phuket, Banyan Tree flagowy
Laguna Lăng Cô echoes the ethos of Laguna Phuket,
Bardzo podoba mi się ta seks-zabawka i uwielbiam etos firmy, który ją tworzy
I really like this sex toy and I love the ethos behind the company that makes it
I czyż nie jest to etos, który uznałbyś za sprzeczny ze swoimi przekonaniami?
And would that be an ethos with which you find not incompatible with your own beliefs?
uderza w etos naukowca.
strikes the ethos of the scientist.
Czyli jest taki etos tego zawodu? WT:?
So this belongs to the ethos of this profession?
takich jak Sports Direct podejmowania różnica jest etos chcemy naszych pracowników do pracy na rzecz.
business like Sports Direct, making a difference is the ethos we want our staff to work towards.
zachowując etos i tradycje Gry rekreacyjnej.
has retained the ethos and traditions of the recreational Game.
Google zamiast stanowi platformę dla treści do myślenia poinformowana przez etos za nowy produkt.
Google instead provided a platform for thought-provoking content informed by the ethos behind the new product.
To jedna z konsekwencji działania"państwa na wygnaniu", w którym jednym z najważniejszych był etos pracy społecznej.
This is one of the consequences of the operation of a"state in exile," in which one of the most important elements was an ethos of community work.
DZIENNIKARZ związany z hipisowskimi ideałami, Skutek był taki, moim zdaniem, został porzucony. że etos poprzedniego pokolenia.
The ethos of the previous generation, has gone out the window. which was tied to environmentalism and hippie ideals, What has happened, what I have seen, is that.
odpowiedzialności, który wykazał pan Briggs ukazuje etos jego firmy, zysku za wszelką cenę.
responsibility that Mr Briggs has shown informs the ethos of his company.
Wymierzona jest nie tylko w nas, ale w ogóle w etos początków opozycji antykomunistycznej, w przeszłość ludzi,
It is targeted not only against us but generally against the ethos of the beginnings of the anticommunist opposition,
Results: 157, Time: 0.0532

Etos in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English