GLEBOKO in English translation

deeply
głęboko
bardzo
mocno
dogłębnie
niezmiernie
gleboko
gboko
deep
głęboki
głąb
bardzo
głębin
pogłębionej
gleboki

Examples of using Gleboko in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Rece gleboko w tylkach i portfelach.
And hands everywhere, asses, pockets.
Wiekrzosctej piramidy jest gleboko, pod powierzchnia pustyni.
Most of our pyramid is buried deep beneath the desert.
Wiecie, gleboko w wodzie a potem umyje sobie plecy.
You know, dip down into the water bucket and wash his back.
Moje zycie zmienilo sie gleboko W ciagu ostatniego roku.
My life has changed profoundly during the past year.
Po angielsku jest napisane:"Rece gleboko w portfelach.
In English, he said:"fingers who rummage in your pockets.
ze leki te gleboko dotkniete moja pamiec.
I think these drugs profoundly affected my memory.
Skad wiesz, ze nie byl gleboko ukryty?
How do you know it wasn't entirely hidden?
Sad jest gleboko zatroskany, ze oskarzona nie zgadza sie… na niezalezne badania lekarskie.
The court is deeply concerned that the defendant will not permit… an independent medical examination on her behalf.
Bylem gleboko zaangazowany w kwestie handlowe cwierc wieku temu,
I was deeply involved with trade issues a quarter century ago,
Gleboko w ich sercach, jednak wiele z tych studentów mial watpliwosci o sobie,
Deep in their hearts, however, many of these students had doubts
Ostatni wysilek, który zyskal w sumie 17 glosów, gleboko wplywa na moje zdrowie, wiec mysle, ze skoncze jako kandydat polityczny.
The last effort, which gained a total of 17 votes, deeply affected my health so I think I am done as a political candidate.
Kubien jest gleboko mózgu artysty, który wynika z natury, która otacza to niezbedne,
Kubien is a deeply cerebral artist who deduced from the nature that surrounds it essential,
Czasem zakopujesz te czesc/siebie tak gleboko,/ze potrzebujesz przypomnienia/o jej istnieniu.
Sometimes you bury that part of yourself so deeply that you have to be reminded it's there at all.
Cos co zainteresuje naszych sluchaczy w Afryce to Twoje gleboko humanitarne podejscie do roznych spraw publicznych.
Something that will interest our listeners in Africa is your deeply humanitarian attitude to a number of public matters.
zachowywala sie obeIzywie, wrogo, gleboko nieufnie, z tendencja do niestosownych wypowiedzi.
hostile… deeply distrustful… with a tendency towards inappropriate humor.
narracje zwiazane z wysilkiem przeciwnej naduzycia wladz miasta, w którym sam McGaughey byl gleboko zaangazowany.
narratives related to the effort of opposing abusive city government in which McGaughey himself was deeply involved.
Amerykanscy zakochani sie nienawidza… w sensie, prawdziwie, gleboko nienawidza sie nawzajem…
America's sweethearts hate each other… like, really deeply hate each other…
Pianistka" Michaela Haneke to opowiesc o niemozliwym romansie pomiedzy kobieta w srednim wieku, gleboko straumatyzowana i jej mlodym studentem.
Michael Haneke's Piano Teacher is the story of an impossible love affair between a middle-aged, deeply traumatised woman and her young student.
Tak gleboko wsadziliscie lby w dupy, ze nie widzicie, co stoi przed wami.
Your heads are shoved so far up your asses, you can't see what's right in front of you.
Ufam gleboko, ze bedzie sie podejmowac dalsze dzialania tego rodzaju, stosujac w sposób elastyczny okreslone przepisy,
I earnestly hope that progress will continue to be made in this direction by applying conditions in a flexible way,
Results: 67, Time: 0.0559

Top dictionary queries

Polish - English