GWAR in English translation

buzz
szum
brzęczenie
gwar
buzz'a
brzęczeć
buczenie
buzzie
bustling
zgiełku
gwaru
krzątanina
turniurą
zgie³kiem
bieganina
chatter
gadać
rozmowy
paplaninę
gadania
paplanina
plotki
gadaninę
gwar
pogaduszki
pogaduszek
noise
hałas
szum
dźwięk
odgłos
hałasować
zgiełku
zakłócenia
din
gwarem
zgiełk
z din
gwar
bustle
zgiełku
gwaru
krzątanina
turniurą
zgie³kiem
bieganina
hubbub
zgiełku
tej wrzawie
gwar

Examples of using Gwar in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Tutaj gwar i ożywiona atmosfera panują o każdej porze,
Here the buzz and lively atmosphere are present at any time,
Oferta szerokiej gamy wody sportowych, gwar przystani i wycieczkowych promem na wyspę Jersey.
Offer a wide variety of water-sports activities, bustling marinas, and day-trip by ferry to the island of Jersey.
Feeria barw, egzotyczne zapachy i smaki, wielojęzyczny gwar oraz widoczny na twarzach uśmiech, uniwersalny i niewymagający tłumaczenia.
Feast of colors, exotic smells and flavors, multilingual buzz, universal and clearly visible smile on each face that does not require any explanation.
A kiedy już wszystko minęło… ludzie i hałas i gwar… i łóżko szpitalne… został tylko pan Church i ja.
But when everyone was gone… the people and the noise and the chatter… and the hospital bed… it was just Mr. Church and me.
Gwar parku rozrywki kontrastuje z majestatem
Bustling amusement park contrasts with the majesty
wtedy gwar w mózgu, gwar lewej półkuli, całkowicie zamilkł.
my left hemisphere brain chatter went totally silent.
odseparować dane grupy, bo jedna lubi gwar, a druga potrzebuje ciszy;
don't sit that team next to this team, because they like noise and they need quiet.
Jest przezroczysty dzięki blogom i sieciom społecznym, które transmitują gwar całkiem nowego pokolenia, z wyboru wiodącego publiczne życie.
It's transparent with blogs and social networks broadcasting the buzz of a whole new generation of people that have made a choice to live their lives in public.
masz prawdopodobnie słyszał gwar o Marketing niszowy.
you have probably heard the buzz about Niche Marketing.
obce miejsce i gwar, jak na wystawie lub, gdy go kąpię.
because of new place and noise like in exhibition or, when I bath its.
Koral Pu Hui eksperymentalnej szkole podstawowej na placu zabaw ale gwar.
coral Pu Hui experimental primary school on the playground but bustling.
Budowane przez nie poczucie uczestnictwa w życiu średniowiecznego miasta potęgują efekty akustyczne imitujące gwar handlowy, skrzypienie wagi
The sense of participation in medieval city life is enhanced through sound effects imitating marketplace bustle, the creaking of balances
jedyne w swoim rodzaju sosny piniowe, gwar na straganach o poranku i espresso na Trastevere.
only pine trees, buzz on the markets when the sun rises and espresso in the cafe in Trastevere.
Wielorybów zwanych Dorudonami. grupy mniejszych wypełnia gwar aktywności Nagle, morze dookoła niej.
Of smaller whalles called dorudon. with the bustling activity of a group Suddenly the sea around her is filled.
tym malowniczo potarganym wybrzeżu, przekonamy się, że w dzień Dubrownik wypełnia gwar, ale naprawdę ożywa dopiero wieczorem.
we will find that during the day Dubrovnik is filled buzz, but comes alive not until the evening.
Po gwar podniesiona w parlamencie minister Spraw Społecznych zobowiązał pieniędzy na okres przejściowy.
After the hubbub raised in Parliament the Minister of Social Affairs has pledged money for a transitional period.
Jednak pewne słowa dźwięczą/jak kościelne dzwony,/wznosząc się ponad ten gwar,/wzywając nas do prawdy.
But some words ring out like church bells, rising above the din, calling us to the truth.
I ten gwar tłumu, ta energia spowoduję, że ten budynek będzie się pocił będzie fenomenalnie zwycięzcy i przegrani.
And the roar of the crowd, the energy that this building will exude will be phenomenal with winners and losers.
Ulice i place wypełnia gwar turniejów rycerskich,
The streets and squares are filled with the roar of knightly tournaments,
To jego widok sprawiał, że milkł gwar, a ludzie zamierali z trwogi,
It was the sight of him which silenced the roar, and people were dying of fright,
Results: 86, Time: 0.0759

Gwar in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English