JAKIEKOLWIEK STRATY in English translation

any loss
jakiekolwiek straty
jakiejkolwiek utraty
żadnej szkody
jakiegokolwiek uszczerbku
żadnego ubytku
każde zubożenie
any losses
jakiekolwiek straty
jakiejkolwiek utraty
żadnej szkody
jakiegokolwiek uszczerbku
żadnego ubytku
każde zubożenie

Examples of using Jakiekolwiek straty in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Firma nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty powstałe po stronie Użytkownika
Company is not responsible for any kind of loses or damages concerning the User
Właściciele witryn nie są odpowiedzialni za jakiekolwiek straty związane z korzystaniem z serwisu.
The site owners are not responsible for losses of any kind connected with the use of the site.
W związku z powyższym firma CareerBuilder nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty i szkody, które Użytkownicy mogą ponieść w tych okolicznościach.
Thus, CareerBuilder excludes liability for any loss or damage that may occur to a User in these circumstances.
jego pracowników lub zarządzania nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty/ uszkodzenia się podczas rezerwacji online.
management will not be liable for any of the loss/damages happened during online booking.
użył wysokiego ryzyka Martingale system zakładów, gdzie podwoił stawkępo jakiekolwiek straty.
that he used a high-risk Martingale betting system where he doubled his bet after any loss.
nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za nie ani za jakiekolwiek straty lub szkody, które mogą wyniknąć z ich używania.
accept no responsibility for them or for any loss or damage that may arise from your use of them.
nie ponosimy odpowiedzialności za nie lub za jakiekolwiek straty lub szkody, które mogą wyniknąć z korzystania z nich.
accept no responsibility for them or for any loss or damage that may arise from your use of them.
Jacht Trans Linie nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty i/ lub szkody może ponieść w wyniku opóźnienia statku, w tym odwołania lotów,
Yacht Trans Lines does not accept responsibility for any losses and/or damages you may suffer as a result of delays of the vessel,
dlatego nie możemy przyjąć odpowiedzialności za nie lub za jakiekolwiek straty lub szkody, które mogą powstać w wyniku korzystania z nich.
therefore cannot accept responsibility for them or for any loss or damage that may arise from your use of them.
Nasza Strona internetowa lub aplikacja Talk nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty poniesione w wyniku użycia hasła przez stronę trzecią,
Our Website or the Talk App will not be responsible for any losses incurred through the use of your password by a third party,
Spółka Norwegian Air Shuttle ASA nie ponosi także odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody, które mogą powstać na skutek użycia informacji przedstawionych w tej witrynie
Norwegian Air Shuttle ASA can neither be held liable for any losses or damages that may arise from the use of information presented on this website,
Spółka Norwegian Air Shuttle ASA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody, które mogą powstać na skutek korzystania z tej witryny
Norwegian Air Shuttle ASA cannot be held liable for any losses or damages that may happen from using this website
nie możemy ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek straty powstałe w wyniku nieuprawnionego dostępu do informacji dostarczonych przez Ciebie, chyba że jesteśmy winni zaniedbania.
we cannot be held liable for any losses caused as a result of unauthorised access to information provided by you.
którzy ponieśli w związku z tym opóźnieniem jakiekolwiek straty.
to compensate consumers for any loss.
w żadnym przypadku nie będziemy też odpowiedzialni za jakiekolwiek straty poniesione przez Pana/Panią w wyniku niewłaściwego użycia Pana/Pani Nazwy Użytkownika
under no circumstances shall we be liable for any losses incurred by you as a result of misuse of your Username and Password by any person or for any unauthorized
IMAGINARIUM nie jest odpowiedzialne ani nie bierze żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub nieprawidłowości wynikające z zakłóceń komunikacyjnych lub z powodu jakiegokolwiek innego błędu
does not assume any responsibility for any losses or irregularities that may occur due to interferences in communication
Zwolnienie powyższe nie ma zastosowania do jakichkolwiek roszczeń, lub jakiekolwiek straty, szkody, praw
The foregoing release does not apply to any claims, demands, or any losses, damages, rights
W żadnym przypadku firma F-Secure nie ponosi odpowiedzialności za(a) jakiekolwiek straty, które nie wynikają z naruszenia postanowień niniejszej Gwarancji przez firmę F-Secure,(b) jakiekolwiek straty lub uszkodzenia, których powstania nie można było przewidzieć w chwili zakupu jako naruszenia postanowień niniejszej Gwarancji przez firmę F-Secure,(c)
In no event will F‑Secure be liable for(a) any losses that were not caused by F‑Secure's breach of this Warranty,(b) any loss or damage that was not, at the time of the purchase of the hardware, a reasonably foreseeable consequence of F‑Secure breaching this Warranty,
przedstawiciele nie będą ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, szkody, koszty
agents shall be liable for any losses, damages, costs
Kemping nie odpowiada za jakiekolwiek straty materialne, skradzione lub zniszczone mienie.
The camp site is not responsible for any materials lost, misplaced, stolen or damaged.
Results: 318, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English