KLAUZUL in English translation

clauses
klauzula
punkt
zapis
paragraf
postanowienie
klauzula dotycząca
clause
klauzula
punkt
zapis
paragraf
postanowienie
klauzula dotycząca
stipulations
warunek
zastrzeżenie
zapis
klauzulę

Examples of using Klauzul in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Standardowych klauzul ochrony danych przyjętych przez Komisję zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w Artykuł 93 ust. 2;
Standard data protection clauses adopted by the Commission in accordance with the examination procedure referred to in Article 93(2);
Umowa pożyczki nie może zawierać żadnych klauzul stanowiących o tym, że w określonych okolicznościach innych od likwidacji instytucji pożyczka taka stanie się wymagalna przed terminem umownym.
The loan agreement must not include any clause providing that in specified circumstances, other than the winding-up of the credit institution, the debt will become repayable before the agreed repayment date.
O Japonii, z zastosowaniem odpowiednich zabezpieczeń w postaci standardowych klauzul ochrony danych zatwierdzonych przez Komisję Europejską;
Japan, using appropriate protection in the form of standard data protection clauses approved by the European Commission.
Nagłówki Klauzul są wstawione tylko dla wygody i nie mają wpływu na konstrukcję
Clause headings are inserted for convenience only
Nie ma spójnego podejścia do interpretacji klauzul taki podatek wydzielenia przed trybunałami arbitrażowymi inwestycja.
There is no coherent approach to the interpretation of such tax carve-out clauses before investment arbitration tribunals.
ROZDZIELNA INTERPRETACJA Wszelkie nagłówki klauzul wykorzystane w niniejszym dokumencie zostały wykorzystane wyłącznie dla wygody odniesienia
Any clause heading used herein is for convenience only and shall not in any way affect the
Problem: Klauzul o wzroście cen w umowach z reguły nie są częste,
The problem: Escalator clauses in contracts are usually not common
Iv umowa pożyczki nie może zawierać żadnych klauzul przewidujących, że w szczególnych okolicznościach,
Iv the loan agreement must not include any clause providing that in specified circumstances,
Włączenie tego rodzaju klauzul do przyszłych umów handlowych to zatem sprawa pierwszorzędnej wagi.
The incorporation of these kinds of clauses into future trade agreements to be negotiated is therefore paramount.
w zakresie nadzoru rynkowego, we wdrażaniu decyzji dotyczących nadzoru rynkowego i stosowaniu klauzul ochronnych;
market surveillance administrative cooperation, market surveillance decisions and safeguard clause cases;
Od tych Państw Członkowskich, których prawo nie przewiduje tego rodzaju umów lub klauzul, nie wymaga się stosowania niniejszego przepisu; lub.
THOSE MEMBER STATES THE LAWS OF WHICH DO NOT PROVIDE FOR SUCH CONTRACTS OR CLAUSES SHALL NOT BE REQUIRED TO APPLY THIS PROVISION; OR.
Przepisy prawa regulują bowiem wiele powyższych klauzul odbiór i usterki,
Indeed, several of the clauses above(handover and defects, termination, etc.) would often be
Dotyczy to w szczególności klauzul ograniczających swobodę odsprzedawców
This applies, in particular, to clauses which would restrict the freedom of resellers
Po drugie, zakres stosowania klauzul o zmianie właściwości sądu został znacznie ograniczony,
Secondly, the scope of the clauses conferring jurisdiction is significantly restricted,
Międzynarodowe umowy arbitrażowe zazwyczaj przybiera formę klauzul w umowach handlowych
International arbitration agreements usually take the form of clauses in commercial contracts
Niniejszy dodatek stanowi część klauzul i musi być wypełniony
This Appendix forms part of the clauses and must be completed
Dodatkowo należy przyjąć, że katalog klauzul, napodstawie których warunki kontraktowe FIDIC uprawniają wykonawcę douzyskania dodatkowej zapłaty, nie jest zamknięty.
It should also be accepted that the list of clauses under which the FIDIC terms entitle the contractor to receive additional payment is not fixed.
Klauzul określenie obowiązków sprzedającego i kupującego w przypadku dostawy towarów, takie jakkoszty- i przeniesienia ryzyka.
The clauses define the obligations of the seller and buyer in the supply of goods, such as the cost- and transfer of risk.
Jeżeli jedna lub kilka klauzul są lub staną się nieskuteczne,
If one or more of the clauses are or become ineffective,
Umieszczenie klauzul w obligacji nie będzie oznaczać mniejszej pewności spłaty
The inclusion of CACs in a bond will not imply a higher probability of default
Results: 420, Time: 1.0945

Klauzul in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English