KOMUNIA in English translation

communion
jedność
obcowanie
wspólnota
społeczność
komunia
łączności
komunijne
mszalnego

Examples of using Komunia in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dla nas, chrześcijan, braterstwo ma jeszcze jedno imię, to imię to komunia.
For us Christians, fraternity has also another name, that of communion.
Ostatnie namaszczenie?- Komunia.
Last rites? No, communion.
Nie, to komunia.
No, that's confirmation.
Comunione e Liberazione(CL, Komunia i Wyzwolenie)- katolicki ruch kościelny,
Communion and Liberation(Italian: Comunione e Liberazione, often shortened to CL)
Mogą otrzymali Pierwsza Komunia 46 dzieci w pięciu rundach:
They may have received First Communion 46 children in five innings:
Pierwsza Komunia i Potwierdzenie, The 13 Lipca 2016 w San Juan de el Hospital.
First Communion and Confirmation, the 13 July of 2016 in San Juan de el Hospital.
jak np. Chrzest, Komunia, Bierzmowanie, jak i w wydarzeniach świeckich, np. podczas urodzin,
such as Baptism, Communion, Confirmation, as well as in secular events,
Kupcy i podróżników, chodzenie w krajach łacińskie Komunia nie zaprzeczył, lecz dopuszczone do niego po uzgodnieniu z kościołem poprzez modlitwę nawrócil.
The merchants and travelers, walking in the Latin countries not denied Communion, but admitted to it after reconciliation with the church through prayer Repented.
Stworzona zostaje dogodna okazja do przepowiadania- nawrócenia- uczestnictwa w tajemnicy Eucharystii(Msza św., Komunia św.), bezustannej modlitwy publicznej i prywatnej.
A suitable occasion to proclaim- conversion- the participation in the mystery of the Eucharist(Holy Mass, Holy Communion, etc.), constant public and private prayer, has been created.
Natomiast w kulcie Serca Jezusowego- serce przebite, zranione- wynagrodzenie Sercu Jezusowemu, Komunia św. wynagradzająca, pierwsze piątki miesiąca- ten aspekt.
Whereas, in the cult of Jesus' Heart- the pierced, hurt heart- expiation to Jesus' Heart, expiating Holy Communion, the first Fridays of months- this aspect.
Msza, komunia, przeistoczone jedzenia w ciało boga pozwala nam spożyć boską energię zwaną Manną
The Mass, the Communion, the Transubstantiation of the eating of the body of God allows us to ingest the divine energy this is called Manna,
Ale komunia między Kościołami stale wymaga, by„tworzywo” kulturowe każdego z nich nie zasłaniało wzajemnego uznania w wierze apostolskiej i w solidarności w miłości.
Nevertheless the communion between the Churches demands constantly that the cultural"flesh" of each does not act as a screen to mutual recognition in the apostolic faith and to solidarity in love.
Komunia z Chrystusem zmartwychwstałym, poprzedzająca nasze ostateczne zmartwychwstanie, domaga się określonej koncepcji eschatologii
The communion with the Risen Christ prior to our final resurrection implies a definitive anthropological concept
Komunia jest więc prawdziwym przylgnięciem do Chrystusa,
For communion is true fidelity to Christ,
W części ludzie reagują spełnia na dziś obiecał całopalenie, ofiara komunia, że Bóg słyszy, ponieważ jest on oferowany z dobrej woli.
In the part of the people respond fulfilling today promised a burnt offering, a communion sacrifice that God hears because it is offered with good intention.
W tym odnajduje swój sens także wspólnota zakonna, komunia osób konsekrowanych, które zobowiązują się do wspólnego szukania
Too, the religious community, a communion of consecrated persons who profess to seek together
Jest to komunia, która daje nam zdolność wczuwania się w radość
It is a communion that renders us capable of entering into the joy
Komunia z tymi, którzy zostali doświadczeni, tylko się wzmocniła przez to, co się stało.
The communion with those who have been affected has only been increased by what has happened.
Komunia, którą przeżywamy podczas tych dni, skłania nas do zastanowienia- jak to się dzieje,
The experience of communion that is given us these days makes us ask:
Komunia z Następcą Piotra, zasadą jedności Kościoła,
The interior character of the Sacrament is communion with the Successor of Peter,
Results: 275, Time: 0.0488

Komunia in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English