KURATOR in English translation

curator
kurator
kustosz
kuratorskie
parole officer
kurator
oficerem od warunkowego
oficera od zwolnień warunkowych
do kuratorki
probation officer
kurator
z kuratorką
superintendent
inspektor
komisarz
kurator
dyrektor
naczelnik
kierownik
komendant
nadzorca
panie
inpektorze
guardian
strażnik
strażniczko
opiekunem
stróżem
strażniczką
strażniczka
kuratora
straznikiem
strażnikowi
trustee
powiernik
kurator
opiekun
zarządcą
syndyka
PO
pad
pow
po'
padańskiej
'po'
P.O
po
pad
pow
po'
padańskiej
'po'
probation worker
kuratora
opiekuna probacyjnego
curated
wikary
wikariuszem

Examples of using Kurator in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jako jej kurator byłem zmuszony do przeniesienia jej do domu zastępczego.
And as trustee to her estate, I was forced to place her in a group home.
Kurator dla osoby ułomnej.
Guardian for a disabled person.
Tak," odpowiedział Kurator Oświaty, zatrzymując się przed dodaniem,"lub przełączania czy nie.
Yes," answered the School Superintendent, pausing before adding,"or switching or not.
Twój kurator dzwonił.
Your probation officer called.
Może jej kurator powie coś więcej.
Maybe her parole officer would tell you more.
Ojciec Gabriel, kurator centrum kulturowego.
Father Gabriel, the curator of the cultural centre.
Kurator mnie właśnie zaatakował.
The probation worker has just attacked me.
Sierżant Munzer. Pani kurator powiedział mi, że panią tu zastanę.
I'm Sgt. Munser, your P.O. told me I could find you here.
Nasz kurator się zgodził.
Our PO signed off on the run.
Kurator dla osoby nieznanej z miejsca pobytu.
Guardian for a person of unknown abode.
Podobno kurator ma jutro prezentować swój plan w szkole.
I heard the superintendent was planning a visit after school tomorrow with some board members.
Tak, jednak pan Hayden, kurator, pracowa³ dla wierzycieli, nie dla Lockhart/Gardner.
Yes, but the trustee, Mr. Hayden, was an employee of the creditors, not Lockhart-Gardner.
Czy czasem twój kurator nie nazwał cię ostatnio Josipovitch?
Didn't your probation officer call you Josipovic the other day?
Kurator nie widział go od tygodni.
From him in weeks. parole officer hasn't heard.
MatchesFashion wprowadzać nowe programy lojalnościowe: Kurator.
MatchesFashion introduce new loyalty programme: The Curator.
Kurator kazał nam je wystawić. Pierdoły jakieś.
Probation worker told us to put'em out or some bollocks.
Mój kurator powiedział, że potrzebuję pracy.
My P.O. said I need a job.
Twój kurator coś mówił?
Your PO say something?
Get kurator doświadczeń z wakacji bez kłopotów szczegóły planowania minutę.
Get curated holiday experiences without hassles of planning minute details.
Kurator dla osoby ubezwłasnowolnionej częściowo.
Guardian for a partially incapacitated person.
Results: 607, Time: 0.0852

Kurator in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English