KURATORA in English translation

parole officer
kurator
oficerem od warunkowego
oficera od zwolnień warunkowych
do kuratorki
curator
kurator
kustosz
kuratorskie
guardian
strażnik
strażniczko
opiekunem
stróżem
strażniczką
strażniczka
kuratora
straznikiem
strażnikowi
superintendent
inspektor
komisarz
kurator
dyrektor
naczelnik
kierownik
komendant
nadzorca
panie
inpektorze
probation officer
kurator
z kuratorką
probation worker
kuratora
opiekuna probacyjnego
PO
pad
pow
po'
padańskiej
'po'
trustee
powiernik
kurator
opiekun
zarządcą
syndyka
P.O
po
pad
pow
po'
padańskiej
'po'

Examples of using Kuratora in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Poprosiłem mojego kuratora by go znalazł.
I asked my PO to find him because I was worried.
On nawet nie ma kuratora.
He doesn't even have a parole officer.
To Aline Cedrac jest asystentką kuratora.
This is Aline Cedrac. She's the assistant curator.
sędzia przydzielił nam kuratora, aby nadzorował nasze decyzje.
the judge assigned a trustee to supervise our decisions.
To jest para kamiennych psów kuratora Matsue-jo Zamku.
It is the pair of stone guardian dogs of Matsue-jo Castle.
Proszę to przefaksować do kuratora.
Please have these faxed to the superintendent.
Albo zabrałaś ze sobą swojego kuratora. Dziewczyno, albo ześwirowałaś.
Girl, either you getting your swirl on or you got your probation officer with you.
Według jej kuratora próbowała wyjść na prostą.
According to her P.O., she's been trying to straighten out.
To dużo jak dla kuratora.
It's a lot for a parole officer.
Ronnie szuka jego kuratora.
Ronnie's tracking down his PO.
Więc nawet jak nie zabijamy naszego kuratora, musimy zabić naszego kuratora.
So, even when we don't kill our probation worker, we have to kill our probation worker.
Musimy rozwiązać cały zarząd i wyznaczyć kuratora na okres przejściowy.
We need to dissolve the entire board and appoint a trustee for an interim period.
para kamiennych psów kuratora w tygrysie górka.
a pair of stone guardian dogs in the tiger hill.
Ostateczny wybór miejsc należeć będzie do kuratora i organizatorów.
Final site selection will be determined by the curator and the organizers.
Proszę to przefaksować do kuratora.
Please have this faxed to the superintendent.
Poznałaś kuratora Pete'a?- Dużo pytań.
You met Pete's probation officer? A lot of questions.
Sprawdziłem u jego kuratora, że Baxton pracuje tam na nocną zmianę.
I checked with his P.O. Baxton was working the night shift.
To była nowość dla jego kuratora.
It was news to his parole officer.
Poczekajmy na kuratora.
Let's wait for the PO.
Zamordowaliście waszego kuratora.
You murdered your probation worker.
Results: 336, Time: 0.0977

Kuratora in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English