MARZENIA in English translation

dreams
sen
marzenie
śnie
wymarzony
marzyć
śnić
sny
snem
we śnie
dreams come true
marzenie
ziścił się sen
snem , który się spełnił
sen się spełnił
sny się ziszczą
spelnienie marzen
wishes
życzenie
szkoda
pragnienie
marzenie
chcą
życzę
pragną
żałuję
wolę
życzcie
fantasy
marzenie
fantastyczny
fantazyjny
mrzonka
fantazji
fantastyki
fantazjowania
wymyślonym
wyobraźni
dream
sen
marzenie
śnie
wymarzony
marzyć
śnić
sny
snem
we śnie
dreaming
sen
marzenie
śnie
wymarzony
marzyć
śnić
sny
snem
we śnie
dream come true
marzenie
ziścił się sen
snem , który się spełnił
sen się spełnił
sny się ziszczą
spelnienie marzen
wish
życzenie
szkoda
pragnienie
marzenie
chcą
życzę
pragną
żałuję
wolę
życzcie
fantasies
marzenie
fantastyczny
fantazyjny
mrzonka
fantazji
fantastyki
fantazjowania
wymyślonym
wyobraźni
dreamed
sen
marzenie
śnie
wymarzony
marzyć
śnić
sny
snem
we śnie
dreams came true
marzenie
ziścił się sen
snem , który się spełnił
sen się spełnił
sny się ziszczą
spelnienie marzen

Examples of using Marzenia in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Od marzenia, że ktoś lub coś… uśmierzy ból istnienia.
Will take away the pain of life. The fantasy that something or someone.
Moje nadzieje i marzenia.
My hopes and dreams.
Spełniamy nasze marzenia.
I nierealistyczne marzenia po ojcu.
And unrealistic dreaming from her father.
Moje marzenia wymknęły się spod kontroli.
My wish went out of control.
Spełnią się twoje marzenia i trafisz z chłopakiem do nieba.
I will make your dream come true… and send you and your boyfriend to heaven.
Twoje marzenia mogą się ziścić!
Your wishes can become true!
Jej marzenia w końcu się spełniły.
Her fantasy has finally been realised.
Aby poświęcili swe życia dla marzenia, dla iluzji.
To sacrifice their lives for a dream, An illusion.
To nie twoja sprawa. Moje marzenia.
My dreams are none of your business.
By spełnić wszystkie moje marzenia.
Enough to make all my dreams come true.
Urzeczywistnia swe marzenia o zemście.
He's acting out his revenge fantasies.
Marzenia są za darmo.
But dreaming is free.
Jesteś o włos od spełnienia tego marzenia.
You're one needle away from making that dream come true.
I jak musimy uwalniać nasze marzenia?
And how we had to set the wish free?
Gdyby marzenia były końmi, żebracy mogliby latać.
If wishes were horses then beggars might fly.
Marzenia nie mogły pokryć się z rzeczywistością.
The fantasy was never gonna live up to the reality.
Jeśli Ivar wygra, marzenia Ragnara zostaną utracone.
If Ivar wins, Ragnar's dreams are lost.
Ukradli twoje marzenia.
They stole your dream.
Spełnijmy więc twoje marzenia.
Let your dreams come true, then.
Results: 6423, Time: 0.0688

Marzenia in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English