MOSTKU in English translation

bridge
most
mostka
pomost
brydż
pomostowej
na mostku
sternum
mostka
na mostku
command
polecenie
dowództwo
rozkaz
dowodzić
dowódca
przykazanie
zawołanie
dowodzenia
komendę
rozkazuję
deck
pokład
taras
talia
poklad
mostku
CIC
mostku
gangway
z drogi
trapu
trap
mostku
zrobić przejście
bridged
most
mostka
pomost
brydż
pomostowej
na mostku

Examples of using Mostku in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Rozkazałbym atak. Gdyby nie było cię na mostku.
I would have ordered that strike. If you hadn't been in CIC.
Bo ta załoga potrzebuje swojego oficera taktycznego na mostku.
Because this crew needs its tactical officer on the bridge.
Mam wyżłobienie na trzecim żebrze i tu, na mostku.
I got a gouge on the third rib and one here on the sternum.
Spotkamy się na mostku.
Meet you on Command.
Marszałek Stacker Pentecost na mostku.
Marshal Pentecost on deck.
Słyszeliśmy o tym, co się stało na mostku.
We heard what happened on the bridge.
Myślę, że znalazłem rany kłute na żebrach i mostku.
I think I found stab wounds on the ribs and sternum.
Dlaczego nie było cię na mostku?
How come you weren't up in Command?
Gdy wejdziemy, Ronan ukryje się za niezniszczalną grodzią na mostku.
Once they know we're on board, Ronan will isolate himself behind impenetrable security doors on deck.
Okej, Dutch czeka na nas na mostku.
Okay, Dutch is waiting for us on the bridge.
A jedynym śladem na ciele Linklatera był okrągły siniak na mostku.
And the only mark on Sergeant Linklater's body was a circular bruise to the sternum.
Zabarykadowała się na mostku.
She's barricaded herself in the Command.
Postawić dwóch ludzi na mostku!
I want 2 men on deck.
Wszyscy oficerowie na mostku nie żyją.
All the officers on the bridge are dead.
Ta dziura w mostku.
This hole in the sternum.
Rygel, jesteś potrzebny na mostku.
Rygel, you are needed on Command.
No dobra! Kapitan Ericka, jesteś potrzebna na mostku.
Captain Ericka, you are needed on deck. Oh.
Jesteś potrzebna na mostku.
You are needed on the bridge.
Przyczyną śmierci była rana postrzałowa w mostku.
Cause of death was a gunshot wound to the sternum.
Dlaczego nie ma cię na mostku?
Why aren't you on the Command?
Results: 1478, Time: 0.0734

Mostku in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English