OCENIA in English translation

rate
stawka
stopa
wskaźnik
tempo
szybkość
współczynnik
ocenić
cena
poziom
kurs
assessment
ocena
oszacowanie
analiza
dokonanie oceny
przeprowadzenie oceny
ocenianie
oceniające
assesses
ocenić
oceniać
oszacować
dokonać oceny
dokonanie oceny
oceny
oszacowania
ocenione
oceniające
oszacuj
evaluates
ocenić
oceniać
obliczyć
oszacować
oceny
dokonania oceny
ewaluację
oszacowania
ocenione
estimates
szacunek
oszacowanie
preliminarz
szacowany
ocenić
kosztorys
szacunkowo
szacują
szacunkowe
prognozy
judges
sędzia
osądzać
oceniać
sedzia
sądzić
ocenić
juror
sędzi
reviews
przegląd
przejrzeć
ocena
przeglądanie
recenzję
opinię
rewizji
zrecenzuj
kontroli
przeglądowe
examines
zbadać
zbadanie
sprawdzić
przeanalizować
przebadać
analizować
rozpatrzyć
rozpatrywać
sprawdzenie
analizy
says
powiedzieć
przyznać
rzec
mówią
powiedzenia
twierdzą
powiadają
mawiają
każę
appraises
ocenić
wycenić
oceny
oceniać

Examples of using Ocenia in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Policja ocenia że napastnicy ukradli ponad 10 dolarów.
Police estimates, the robbers got away with over $10,000.
Jak pan ocenia policyjną ewakuację?
How do you rate the police evacuation?
Tester odkształcenia uzwojenia transformatora ocenia transformator za pomocą zmierzonego kształtu fali.
The transformer winding deformation tester judges the transformer by the measured waveform.
Oprócz tego EBC systematycznie ocenia znaczenie euro na arenie międzynarodowej.
The ECB also regularly reviews the international role of the euro. back to top.
TechRadar ocenia najlepsze rozwiÄ… zania antywirusowe 2017 roku.
TechRadar evaluates the best business antivirus solutions for 2017.
Wykład ten ocenia tę propozycję wobec fundamentalnych zasad prawa międzynarodowego.
This lecture assesses this proposition against foundational principles of international law.
Przyjęcie konwencji to obyczajowe tsunami na gruncie szkolnym- ocenia poseł Sławomir Kłosowski.
Accepting the convention is a moral tsunami in the educational sphere- says the MP Sławomir Kłosowski.
Komisja ocenia, że restrukturyzacja sektora będzie postępować.
The Commission estimates that restructuring will continuein the sector.
Jak pan ocenia ekosilnik Jeffa Stone'a w porównaniu ze swoim?
How would you rate Jeff Stone's plastic engine against yours?
Kierownictwo pozytywnie ocenia wyniki działalności Firmy w roku 2011.
Overall, the Management assessment of the Company results for 2011 is optimistic.
Komisja ocenia też kurs polityki budżetowej w strefie euro ogółem.
The Commission also reviews the fiscal stance in the euro area as a whole.
Taki ważniak jak on ocenia mężczyzn po ich kobietach.
A big square like that, he judges a man by his squeeze.
 € ¢ NCSC ocenia produktów komputerowych i przypisuje odpowiednią ocenę.
NCSC evaluates computer products and assigns a rating.
Maszyna ocenia zagrożenie i zaczyna działać.
And acts, all right? A machine assesses the threat.
Już tylko członkostwo w UE stanowi gwarancję przeciwko oligarchicznym wypaczeniom, ocenia politolog.
Only its EU membership guards against a slide into oligarchy, says a political analyst.
Miłość, jaką nasz Pan ocenia jest długocierpliwa.
The love which our Lord appreciates is longsuffering.
Patolog ocenia, że zginął w ostatnim tygodniu czerwca.
ME estimates he was killed the last week of june.
Jak ocenia Pan/i jakość naszych wyrobów?
How do you rate quality of our products?
W piekle oszustów, ocenia się kłamstwa wypowiedziane za życia.
The Hell of Deceit judges the lies one has said in one's life.
Klienta porównuje i ocenia każdy z obwodów wybiera najlepszą.
The client compares and evaluates each of the circuits, selects the best.
Results: 1347, Time: 0.1035

Ocenia in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English