OKOLIC in English translation

area
teren
powierzchnia
miejsce
pole
obszarze
dziedzinie
okolicy
strefie
rejonie
przestrzeni
surroundings
otoczenie
środowisko
okolicy
around
wokół
około
w pobliżu
dookoła
w
po
na całym
tu
w okolicy
gdzieś
vicinity
bliskość
sąsiedztwo
pobliżu
okolicy
otoczeniu
pobliu
pobliżuweather
pobli
bliskoci
neighborhoods
sąsiedztwo
okolica
dzielnica
sąsiadów
sąsiadujących
sąsiedzkich
osiedla
region
obszar
rejon
okolica
województwo
environs
otoczenie
okolice
areas
teren
powierzchnia
miejsce
pole
obszarze
dziedzinie
okolicy
strefie
rejonie
przestrzeni
neighbourhood
sąsiedztwo
okolica
dzielnica
sąsiadów
sąsiadujących
sąsiedzkich
osiedla
regions
obszar
rejon
okolica
województwo

Examples of using Okolic in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
LTO-39C2 Mons Vinogradov, L&PI mapa topograficzna góry i okolic.
LTO-39C2 Mons Vinogradov- L&PI topographic map of mountain and vicinity.
Żadnych rachunków z tych okolic.
No activity in the area.
Architektonicznie patrząc, te budynki mogłyby się znajdować w jednej z sześciu okolic.
Architecturally, these buildings could be in one of six neighborhoods.
Na stronach naszych partnerów znajdziesz mieście Harrachov informacje i jego okolic.
On the pages of our partners you will find city Harrachov informations and its surroundings.
Leczyć i patch- Fix niedoskonałości wykorzystaniem treści z okolic, a następnie połączyć wynik.
Heal and patch- Fix imperfections using content from surrounding areas and then blend the result.
Wystawy stałe przedstawiają dzieje Kalisza i okolic.
Permanent exhibitions illustrate the history of Kalisz and environs.
Proponuje widoki do okolic i na panorama Karkonoszy.
It offers views of the surrounding area and the Krkonoše panorama.
Z okolic Kapitolu… oraz od świadków naocznych.
And from eye witnesses on the ground and around the Capitol.
Ktoś lub coś teleportował się z okolic Tau Ceti.
Someone or something portaled in from the vicinity of Tau Ceti.
Właśnie pogonił Crackera z okolic strumienia.
He just took Cracker out of the creek area.
i przez miasta do okolic.
and the cities into the neighborhoods.
Showshow szczecin show pl, sex kamerki Haiti Live Show Z z okolic.
Haiti Real Sex Shows Z from the region showshow szczecin show pl.
Studiuję ORDER w Puerto de la Cruz przez Medano lub okolic.
I ORDER study in Puerto de la Cruz by medano or surroundings.
dostarczane Torphichen i niektórych okolic.
supplied Torphichen and some surrounding areas.
Meteorologiczny autorytet do spraw południowego Atlantyku i okolic.
On the South Atlantic and environs. The preeminent meteorological authority.
Należy również unikać okolic blizn i znamion.
Avoid areas with scars or stretch marks.
Przy wyborze roślin na okolic muszą uwzględniać ich smak.
When selecting plants on the surrounding area must take into account their flavor.
Jesteś z okolic Leesville.
From around Leesville.
Pańska rodzina, panie Compton, była z tych okolic.
Your people, Mr. Compton they were from this area.
Mieszkam w jednej z takich okolic.
I live in one of those neighborhoods.
Results: 1062, Time: 0.0795

Okolic in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English