ON PRZEBACZA in English translation

he forgives
wybaczy
przebaczy
he pardons
he forgiveth
on przebacza

Examples of using On przebacza in Polish and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
ani surowe, a on przebacza i wychodzi.
rather he pardons and overlooks.
Zaprawdę, Bóg nie przebacza tego, żeby Mu dodawano współtowarzyszy, lecz On przebacza, komu chce, inne przewinienia.
Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than that for whom He wills.
co zarobiły wasze ręce. Lecz On przebacza wiele.
and(yet) He pardons most of your faults.
żebyśmy byli miłosierni jak On jest miłosierny i przebaczali jak On przebacza.
to be merciful as He is merciful and to forgive as He forgives.
Po drugie, przekonanie o grzechu prowadzi nas do miłowania Jezusa, gdy On przebacza nasze nieprawości.
Second, it shows that conviction of sin moves us to love Jesus when He forgives us.
Do Boga należy królestwo niebios i ziemi. On przebacza temu, komu chce; i On karze tego, kogo chce.
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth: He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills: but Allah is Oft-Forgiving.
Przeciwnie, wy jesteście tylko ludźmi spośród tych, których On stworzył. On przebacza temu, komu chce, i On karze tego, kogo chce.
No; you are mortals, of His creating; He forgives whom He will, and He chastises whom He will.
Do Boga należy królestwo niebios i ziemi. On przebacza temu, komu chce; i On karze tego.
To God belongs the kingdom of the heavens and of the earth; whomsoever He will He forgives, and whomsoever He will He chastises; God is All-forgiving.
Do Boga należy królestwo niebios i ziemi. On przebacza temu, komu chce; i On karze tego, kogo chce.
To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth: He forgives whomever He wishes, and punishes whomever He wishes, and Allah is all-forgiving.
co zarobiły wasze ręce. Lecz On przebacza wiele.
God forgives much.
Bóg nie przebacza tym, którzy Jemu dodają współtowarzyszy, podczas gdy On przebacza, komu chce.
God will not forgive anyone for associating something with Him, while He will forgive whoever He wishes for anything besides that.
byśmy byli gotowi do przebaczenia ich innym, tak jak On przebacza je nam:„Przebacz nam nasze winy,
he asks that we be ready to forgive others even as he forgives us:“Forgive us our trespasses,
Mu dodawano współtowarzyszy, lecz On przebacza, komu chce, inne przewinienia.
joining other gods with Him; but He forgiveth whom He pleaseth other sins than this:
Zaprawdę, Bóg nie przebacza tego, żeby Mu dodawano współtowarzyszy, lecz On przebacza, komu chce, inne przewinienia. Ale kto dodaje Bogu współtowarzyszy,
Verily Allah shall not forgive that aught be associated with Him, and He will forgive all else unto whomsoever He liketh;
byśmy byli gotowi do przebaczenia ich innym, tak jak On przebacza je nam:„Przebacz nam nasze winy,
he asks that we be ready to forgive others even as he has forgiven us:“Forgive us our trespasses,
bez wymagania przez Boga czegokolwiek od tego któremu On przebacza- ta zasada jest tak przeciwna wszelkiemu ludzkiemu myśleniu,
any thing from the one so forgiven- is a principle so opposed to all man's thoughts
Ale… Ostatecznie mu przebacza.
She forgives him in the end. But.
Że im przebaczam.
His exoneration.
Wyślę im prezent na znak, że im przebaczam.
I'm gonna send them a gift that shows I forgive them.
Powiedz wszystkim, że im przebaczam.
Tell everyone i forgive them.
Results: 53, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English