PALANT in English translation

jerk
szarpnięcie
frajer
gnojek
palantem
dupkiem
kretyn
dupek
draniem
idiota
głupku
dork
palant
głąbie
głupku
kretyn
idiotką
głupek
za ciołek
ćwok
jackass
dupku
dupkiem
palancie
ośle
osłem
durniu
osioł
osła
kretyn
dureń
douche
dupek
palant
dupkiem
natryskiem
łajzą
za dupek
prick
kutas
fiut
fiucie
chuj
ukłucie
palant
chuja
gnojek
chujek
dupku
schmuck
palant
durniem
szmondak
ćwoka
głupek
frajera
bałwanie
głupka
gamoń
ciołkiem
dickhead
palancie
kutas
dupku
głąbie
fiucie
chujogłowy
fiutem
chuju
kutafonie
kretynie
idiot
głupi
durny
idiota
kretyn
głupku
idioci
debilem
durniu
idiocie
dureń
putz
palant
kutafonem
buc
gapą
idioto
kutasem
dipstick
palant
bagnet
kretyn
miarkę
fajans
d-bag

Examples of using Palant in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jeden palant stoi między mną, a Białym Domem.
There's one schmuck standing between us and the White House.
I myślę, że palant zabrał to ze sobą. Było.
And I think the prick took it with him It was.
Palant.- Jej chłopak.
I'm her boyfriend!- A douche.
Napuszony palant w puszce.
Some high-and-mighty jackass in a can♪.
Ten palant, profesor Jang,
That jerk, Professor Jang,
Nie sądzę, by ktokolwiek myślał, że taki palant jak ty, może ocalić świat.
I don't think anyone would think a dork like you could save the world.
Ten palant nie chce z nami zjeść.
This dickhead doesn't want a second lun.
Palant pani męża.
It's your husband's idiot.
Tak, palant z zagwarantowaną pensją i dodatkami.
Yeah. Schmuck with a guaranteed pension and benefits.
Palant.- Mówiłeś coś?
Putz.- Did you say something?
Durny palant zepsuł telewizor!
This stupid prick's broken the TV,!
Palant w puszce!
Jackass in a can♪!
Palant jest całkiem potulny.
Jerk is pretty tame.
Poryty Ira i Palant ze stacji 93.7,"Wypas.
Crazy Ira and the Douche from 93.7 FM, the Groove.
To olbrzymi palant.
he's a giant dork.
Ten palant też cię kocha, Jay!
This dipstick loves you, too, Jay!
Palant poszedł szukać dragów w Freeway Park.
Dickhead went lookin' to score in Freeway Park.
Palant. Ankieta biograficzna z 2006.
Biographical survey, 2006. Schmuck.
Palant.- Mówiłeś coś?
Did you say something?- Putz.
Ten palant z telewizji? Serio?
This idiot from TV? For real?
Results: 785, Time: 0.1285

Palant in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English