POJĘLI in English translation

understand
zrozumieć
wiedzieć
pojąć
zrozumienie
zrozumiano
zrozum
grasp
zrozumieć
uchwycić
pojąć
zrozumienie
pojęcie
zasięgu
rękach
uścisku
chwytać
złapała
realized
zrozumieć
realizować
urzeczywistnić
pojąć
zdać sobie sprawę
wie
uświadomić sobie
zdawać sobie sprawę
uświadamiają sobie
zorientują się
understood
zrozumieć
wiedzieć
pojąć
zrozumienie
zrozumiano
zrozum
comprehend
zrozumieć
pojąć
pojmują
zrozumienia

Examples of using Pojęli in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Chcę tylko, żebyście pojęli, że już pojąłem, jak się tutaj sprawy mają.
I wanna make sure that you grasp that I already grasped how things work around here.
Pragnąłem tylko… żeby bogowie pojęli, jak zepsuty jest twór mojego ojca.
All I ever wanted was for the Gods to see how evil my father's creation was.
Powiedz:"Ogień Gehenny jest o wiele bardziej gorący!" O gdyby oni to pojęli!
Tell them,"The heat of hell fire is much more severe, if only you would understand.
książka Zoli jest o Cézannie, ale po jakimś czasie ludzie pojęli, że to była tylko opowieść.
time will pass and people will understand that Zola's book was just story.
pomagać innym, aby przez słowo Boże pojęli sens swojego życia.
help others to comprehend the meaning of their life along side God's word.
Zwłaszcza to ostatnie zdanie ukazuje osobową istotę Boga- chce, aby ludzie nawrócili się, pojęli jego faktyczne istnienie oczyma wiary.
This last sentence especially shows the personal existence of God- He desires men to look to Him, to conceive of His literal existence with the eye of faith.
jak dobrze pojęli charakter wyposażenia marki Weidemann.
committed our dealers are and how good they have understood the orientation of Weidemann.
jak się tutaj sprawy mają. Chcę tylko, żebyście pojęli.
things work around here. I just want to make sure that you grasp.
Nie nauczyli was w domu to ja wam mówię żebyście pojęli.
Is that clear? They didn't teach you at home, so I'm telling you now.
Wtedy pozostawilibyśmy nasze zaprzeczenie i pojęli ogrom naszego wpływu na atmosferę. Może, gdybyśmy go widzieli… a może są takie stworzenia w kosmosie, gdybyśmy zobaczyli ten dwutlenek węgla, Gdyby nasze oczy był wrażliwe na CO2.
Then we would overcome the denial If our eyes were sensitive to CO2-- and grasp the magnitude of our impact on the atmosphere. if we could see all that carbon dioxide, Maybe if we could see it… and perhaps there are such beings in the cosmos.
Albowiem pojęli córki ich sobie i synom swym,
For they have taken of their daughters for themselves, and for their sons:
Wtedy pozostawilibyśmy nasze zaprzeczenie i pojęli ogrom naszego wpływu na atmosferę. Może, gdybyśmy go widzieli…
And grasp the magnitude of our impact on the atmosphere.
Albowiem pojęli córki ich sobie i synom swym,
For they have taken of their daughters for themselves and for their sons,
Gdybyśmy zobaczyli ten dwutlenek węgla, Gdyby nasze oczy był wrażliwe na CO2, Może, gdybyśmy go widzieli… wtedy pozostawilibyśmy nasze zaprzeczenie i pojęli ogrom naszego wpływu na atmosferę. a może są takie stworzenia w kosmosie.
Then we would overcome the denial Maybe if we could see it… and grasp the magnitude of our impact on the atmosphere. If our eyes were sensitive to CO2-- and perhaps there are such beings in the cosmos-- if we could see all that carbon dioxide.
pozostali członkowie Kościoła pojęli znaczenie tej wypowiedzi-
others of the Church understood the meaning of this text,
Gdyby nasze oczy był wrażliwe na CO2, a może są takie stworzenia w kosmosie, gdybyśmy zobaczyli ten dwutlenek węgla, wtedy pozostawilibyśmy nasze zaprzeczenie i pojęli ogrom naszego wpływu na atmosferę.
If our eyes were sensitive to CO2-- and perhaps there are such beings in the cosmos-- if we could see all that carbon dioxide, then we would overcome the denial and grasp the magnitude of our impact on the atmosphere.
Nie jest możliwe, abyście pojęli te wciąż trwające zależności, ponieważ nie macie świadomej pamięci o nich
It isn't possible to comprehend these ongoing relationships because you have no conscious memory of them
Wtedy pojęli, że Jego królestwo będzie nie mniej rzeczywiste i potężne,
Then they perceived that His Kingdom will be not the less real
Pojmiesz wartość czasu dopiero wtedy, gdy ci go zabraknie.
You only understand the value of time when it has been spent.
Mój ojciec nie mógł pojąć tego, co się stało.
My father just couldn't grasp what had happened.
Results: 48, Time: 0.0757

Pojęli in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English