PRAWOMOCNEGO in English translation

final
ostatni
ostateczny
końcowy
finałowy
ostatecznie
legal
legalny
prawo
ustawowy
prawnych
prawniczych
sądowe
legitimate
legit
legalnie
prawny
uzasadnione
legalne
prawowitego
słusznych
uprawnione
zasadne
zgodne z prawem
lawful
legalny
prawny
praworządny
zgodne z prawem
dozwolone
prawowitym
zgodnie z prawem
prawomocne
zgodne zprawem
valid
poprawny
prawidłowy
ważność
ważne
aktualne
obowiązujące
obowiązuje
uzasadnione
słuszne
prawomocne
legally effective
prawomocnego
prawnie skuteczną

Examples of using Prawomocnego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Prawomocnego orzeczenia sądu,
Alegally final court ruling,
Szkoda może zostać wyrządzona przez wydanie aktu normatywnego, prawomocnego orzeczenia lub ostatecznej decyzji
The injury may be caused by issuance of normative act, a final judgment or a final decision,
zapłaty ma skutki prawomocnego wyroku.
the order of payment has the effect of a final judgment.
Wypłata odszkodowania następuje wyłącznie po uprzednim potwierdzeniu zasadności roszczenia przez Europejskie lub na podstawie prawomocnego wyroku sądu.
Indemnity shall be paid by Europejskie upon confirmation of the claim fairness or on the basis of a legally valid judgment of the court.
Sąd Najwyższy rozpatruje również skargi o stwierdzenie niezgodności z prawem prawomocnego orzeczenia.
The Supreme Court also considers actions for declaration that a final judgment does not comply with the law.
zapłaty ma skutki prawomocnego wyroku.
the writ of payment has the effect of afinal judgment.
Decyzja o opublikowaniu informacji jest podejmowana przez właściwego urzędnika zatwierdzającego w następstwie stosownego prawomocnego wyroku lub, w stosownych przypadkach,
The decision to publish the information is taken by the authorising officer responsible either following the relevant final judgment or, where applicable,
W odniesieniu do prawomocnego, gospodarnego, skutecznego
In relation to the legal, economical, efficient
Bezpośrednią konsekwencją prawomocnego wyroku jest konieczność osiągnięcia porozumienia między rządem Węgier a skarżącymi związkami wyznaniowymi w kwestii przywrócenia ich statusu"zarejestowanego kościoła" i wypłacenia zadośćuczynienia za szkody.
The direct consequence of the final judgment is that the Hungarian government must now reach an agreement with the applicant churches on the restoration of their status and on just compensation for any damages.
W odniesieniu do prawomocnego, gospodarnego, skutecznego
In relation to the legal, economical, efficient
poprzez wyrok Corte d'appello z dnia 19 listopada 1991 r., aż do prawomocnego oddalenia odwołania skarżących przez Corte di Cassazione w dniu 28 listopada 1994 r.
via the judgment of the Corte d'appello on 19 November 1991 through to the final dismissal of the appellants' appeal by the Corte di Cassazione on 28 November 1994.
Rada potwierdza niezachwiane poparcie Unii Europejskiej dla mieszkańców Birmy/Związku Myanmar w realizacji pokojowego przejścia do prawomocnego, cywilnego systemu sprawowania rządów,
The Council reaffirms the European Union's unwavering commitment to the people of Burma/Myanmar in achieving a peaceful transition to a legitimate civilian system of government,
w publikacji wskazuje się, że brak jest prawomocnego wyroku lub, stosownie do sytuacji,
the publication shall indicate that there is no final judgment or, where applicable,
zawartej ugody lub prawomocnego orzeczenia sądu.
as a result of private arrangement, or valid court judgment.
zgodnie z przepisami obowiązującymi w chwili popełnienia zbrodni na podstawie prawomocnego wyroku wydanego przez właściwy sąd.
serious of crimes and to only be carried out pursuant to the final judgment of a competent court.
przez skarżącego drogi prawnej, w terminie 3 miesięcy od doręczenia skarżącemu prawomocnego wyroku, ostatecznej decyzji
within 3months of the date when the complainant was served with a legally effective judgment, a final decision
Walne Zgromadzenie Akcjonariuszy nie zostanie zwołane w przypadku skutecznego wycofania przez p. Jacka Jurka powództwa i, w konsekwencji, prawomocnego umorzenia przez Sąd postępowania w sprawie o sygnaturze XX GC 195/11.
The General Meeting of Shareholders will not be summoned in a case of an effective withdrawal by Mr. Jacek Jurek of his action and, as a consequence, a final closure by the Court of proceedings in case no. XX GC 195/11.
ulega zawieszeniu do czasu prawomocnego zakończenia postępowania.
shall be suspended until the final completion of the proceedings.
Dotyczy to zatem sytuacji, gdy szkoda powstała wwyniku wydania aktu normatywnego, prawomocnego orzeczenia sądu lub ostatecznej decyzji,
Thus this applies to asituation where the injury arose as aresult of issuance of anormative act, alegally final judicial ruling,
skargi ostwierdzenie niezgodności zprawem prawomocnego orzeczenia oraz rozstrzygnięcie co dokosztów procesu, które nie były przedmiotem rozstrzygnięcia sądu pierwszej instancji ergo kosztów postępowania apelacyjnego.
apetition for adeclaration of the unlawfulness of alegally final ruling, and aruling on costs that were not ruled on by the court of first instance i.e. aruling on the costs of the appellate proceeding.
Results: 72, Time: 0.11

Prawomocnego in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English