SZALONEJ in English translation

crazy
szalony
zwariowany
szaleństwo
szalenie
wariactwo
stuknięty
dziwnie
obłęd
niedorzecznie
do szału
mad
szalony
wkurzony
złość
obłąkany
obłęd
zła
wściekła
do szaleństwa
źli
oszalał
insane
szalony
obłąkany
szaleństwo
niepoczytalny
szalenie
obłęd
wariactwo
niedorzecznie
nienormalna
chore
wild
dziko
wilda
szalony
wolność
joker
dzicz
dzikie
dzicy
polne
frantic
szalony
szaleńczym
gorączkowe
wściekły
rozgorączkowany
gorączkowo
rampant
nieokiełznany
szalejącej
szalonej
powszechne
szerzącej się
niepohamowanej
gwałtowne
wybujałym
lunatic
szaleniec
wariat
lunatyk
świr
obłąkany
szalony
obłąkańcem
szaleńcowi
wariacie
lunatyczką
frenzied
szalonego
szaleńczego
gwałtowne
oszalałej
raucous
hałaśliwe
ochrypłego
szalonej
frenetic
szalony
szaleńczym
frenetycznego
gorączkowe
dynamicznym

Examples of using Szalonej in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wielkiej, szalonej imprezy. Chase nie chce.
Chase doesn't want some big, raucous party.
To jest koleś, który jest mężem mojej szalonej siostry.
This is the guy who's married to my lunatic sister.
Kiedy była niemowlęciem, ukradłem ją szalonej kobiecie.
I stole her as a baby from an insane woman.
Czy on zdobędzie serce tej szalonej dziewczyny?
Will he win over this mad girl's heart?
Hej, widzieliście kiedyś jak kobieta przechodzi z szalonej do spokojnej?
Hey, have you ever seen a woman go from frantic to calm?
Nie boję się żadnej szalonej antykwariuszki.
I'm not afraid of some crazy antiques dealer.
Poznaliśmy się na szalonej imprezie po Wielkiej Orkiestrze Świątecznej Pomocy.
We met at a wild party after Children In Need.
Chase nie chce dużej, szalonej imprezy.
Chase doesn't want some big, raucous party.
To doprowadziło do najbardziej szalonej.
It led to the most insane.
Nie obchodzi mnie udowodnienie bądź obalenie twej szalonej teorii.
I have no interest in either proving or disproving your lunatic theory.
Planety tutaj mają charakter szalonej.
Planets here have the rampant nature of.
Będzie można grać jako samotny bohater w tej szalonej strzelance.
You will play as the lone hero in this frantic shooter game.
Jak daleko zdołasz dotrzeć w szalonej podróży wagonikiem?
How far can you get in this mad minecart game?
Nie mogę już dłużej udawać szalonej.
I cannot keep up with this crazy act anymore.
Ktoś zamieścił zdjęcia Baltazar'a z szalonej imprezy na Facebook'u.
Someone posted pictures of Baltazar at wild party on Facebook.
Co tam siedzi w tej twojej szalonej głowie?
What's in that insane mind of yours?
Powstanie bańki: pop pęcherzyki w tej szalonej bań.
Bubble rise: Pop the bubbles in this frantic bubbl.
My mniejsi kandydaci byli czescia demonstracji lub czlonków"szalonej fringe.
We lesser candidates were part of a freak show or members of a“lunatic fringe”.
Temperament odziedziczyl po szalonej matce.
In temperament, he takes after his mad mother.
Szaleniec" coś w rodzaju, szalonej zabawy?
Crazy" like, like, crazy fun?
Results: 543, Time: 0.0949

Szalonej in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English