TEJ LASCE in English translation

this chick
ta laska
tę laskę
tej lasce
to pisklę
ta panienka
ta babka
ta cizia
ten kociak
that girl
ta dziewczyna
ta dziewczynka
ta laska
tę laskę
ta kobieta
ta dziewucha
that cane
tej laski
tej lasce
to this broad
that babe
że babe
tym , że dziecko
to niemowlę
ta laleczka
tej lasce

Examples of using Tej lasce in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wasza krew da moc tej lasce i będę bogaty.
Your blood will power this staff and I will be rich.
Rat, jesli tej lasce cos nie bedzie pasowac to kto jej potrzebuje,?
Rat, if this girl can't smell your qualifications, then who needs her, right?
Tej lasce, wciskałem takie kity, że to aż nieprawdopodobne!
I'm giving this girl such a line of horseshit. It is unbelievable!
Grozi tej lasce?
He's threatening someone. That chick or what?
Rat, jeśli tej lasce coś nie będzie pasować,
Rat, if this girl can't smell your qualifications,
I skopię dupsko tej lasce.
And I'm gonna beat this chick's ass.
Pewnie za każdym razem widzisz jej twarz, gdy opierasz się na tej lasce.
Every time you lean on that stick I bet you see her face.
Mówiłem już, że nie powinnaś pozwolić tej lasce się wprowadzić?
Did I mention you shouldn't have let this girl move in?
To będziemy dziś robić tej lasce.
That's what we're doin' to this girl.
Dlatego gwiznąłeś wczoraj torebkę tej lasce? Suko,?
Like jacking that chick's purse yesterday?
Zakochałem się w tej lasce.
I'm in love with that girl.
Rozmawiałem z Calebem o tej lasce.
Confronted Caleb about that chick.
Więc czytaj dalej, żeby zobaczyć, co myślałem o tej lasce.
So read on to see what I thought of this cane.
Pogadajmy o tej lasce.
Let's talk about that chick.
Kto? Mówię o tej lasce, Ingrid?
I'm talking about that hottie, Ingrid. Raquel who?
Opowiedz mi o tej lasce.
Tell me about this broad.
Słuchajcie, chciałem tylko pomóc tej lasce.
Look, I was just trying to help that chick out.
Matty mnie zostawił by zanieść tej lasce kanapkę?
Matty ditched me to bring that chick a sandwich?
teraz, to samo zrobię tej lasce, Dee Reynolds.
now i'm gonna do it to this chick Dee Reynolds.
I potem głowę położył na tej lasce? A widziałeś ten film gdzie trup chodził z głową na rękach.
And then the head goes down on that babe? Thank you. Did you see that movie where the body is walking around carrying its own head.
Results: 55, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English