TRAKTATEM in English translation

treaty
traktat
pakt
w traktacie
z traktatem

Examples of using Traktatem in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Obywatele Irlandii mieli możliwość głosowania nad nową konstytucją- traktatem lizbońskim.
In Ireland the people were able to vote on the new constitution, the Treaty of Lisbon.
Nie odbyła się publiczna debata nad Traktatem.
There has not been any public debate of the Treaty.
Inne rozwiązanie byłoby sprzeczne z Traktatem.
Anything else would be contrary to the Treaty.
Iii formalności wprowadzanych na mocy umów międzynarodowych zgodnie z Traktatem.
Iii of formalities introduced pursuant to international agreements in accordance with the Treaty.
Formalności wprowadzonych stosownie do umów międzynarodowych zgodnie z Traktatem.
Formalities introduced pursuant to international agreements in accordance with the Treaty.
Artykuł 9 Zgodność z Traktatem.
Article 9 Compatibility with the Treaty.
Zgodność z Traktatem WE.
Compatibility with the Treaty.
Co zrobili? Otóż przyjęli nowy traktat, zwany traktatem lizbońskim.
What they did is they put in place a new treaty- it was called the Lisbon Treaty.
W związku z tym, zgodnie z Traktatem, poszczególne krajowe banki centralne KBC.
Consequently, in line with the Treaty, individual national central banks( NCBs) of the.
Zmiany wprowadzone traktatem z Nicei.
Changes introduced by the Treaty of Nice.
Przede wszystkim Nicea nie jest traktatem, za który warto by umierać!
First and foremost Nice is not a treaty for which it would be worth dying!
Jesteś związana traktatem, uzgodnionym przez lepszych od ciebie. Twojego wuja.
You're bound By a treaty agreed by your betters.
Głosowałem za traktatem lizbońskim, ponieważ niestety nie ma żadnej alternatywy.
I voted'yes' to the Treaty of Lisbon because there is- unfortunately- no alternative.
Przed traktatem w Trianon wchodziła w skład komitatu Bereg Królestwa Węgier.
Until the Treaty of Trianon, it belonged to the Háromszék County of the Kingdom of Hungary.
Co z traktatem pomiędzy twoją republiką a Imperium Osmańskim?
What of the treaty that exists between your Republic and the Ottoman Empire?
Granica potwierdzona została traktatem lozańskim 24 lipca 1923 roku.
This led to the signing of the Treaty of Lausanne on July 24, 1923.
Szczególne odstępstwa przewidziane traktatem lub orzecznictwem ets.
Specific exceptions provided for in the treaty or by ecj case law.
Opóźnienia związane z traktatem są dla nas wspólnym wyzwaniem.
The delays due to the treaty have given us a common challenge.
I fizycznie pocierasz go traktatem. Ty wystawiasz tyłek.
You took out your butt, and… you physically rubbed it on the treaty.
Poszanowanie praw człowieka jest podstawową wartością zagwarantowaną Traktatem o Unii Europejskiej.
Respect for human rights is a fundamental value enshrined in the Treaty on European Union.
Results: 1733, Time: 0.0434

Traktatem in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English