URODZONEGO in English translation

born
niedźwiedź
niedźwiedzia
znieść
miś
ponosić
ponieść
niedźwiadek
miśka
wytrzymać
dźwigać
natural-born
urodzony
urodzeni
naturalnym

Examples of using Urodzonego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ostatnia scena pokazana jest z perspektywy dziecka, urodzonego przez matkę Oscara.
The final scene is shot from the perspective of a baby being born to Oscar's mother.
także o imieniu Leka, urodzonego w 1982.
also named James, who was born in 1812.
Poranek jak ten jest stworzony dla urodzonego łowcy takiego jak ty.
A morning such as this is made for a natural born hunter such as yourself.
Ma syna, Wiktora, urodzonego w 1994 roku.
Vincent has a son, Cameron, who was born in 1994.
Film przedstawia życie Tony'ego Montany, urodzonego na Kubie.
The film depicts the life of Tony Montana who was born in Cuba.
Najlepiej kogoś urodzonego 18 października… Ja!
Preferably… Preferably somebody who was born Me!
Najlepiej kogoś urodzonego 18 października… Ja!
Preferably… Preferably somebody who was born on October 18th!
Najlepiej kogoś urodzonego 18 października… Ja!
Preferably… Preferably somebody who was born on October 18th, Me!
Nie określiłabym siebie jako urodzonego lidera.
I wouldn't say I'm a natural born leader.
Urodziny pierwszego europejskiego dziecka urodzonego w tym kraju, Thomasa Kinga,
The first full-blooded European child recorded as being born in the country, Thomas King,
Pogrzeb słynnego włoskiego tenora urodzonego w Modenie, Luciano Pavarottiego odbył się w katedrze.
The funeral of the late famed tenor Luciano Pavarotti, a native of Modena, was held in the cathedral.
Pocahontas i John Rolfe mieli syna, urodzonego w 1615 roku, któremu nadano imię Thomas.
Pocahontas and her husband, John Rolfe, had one child, Thomas Rolfe, who was born in January 1615.
Święta są wyjątkowe z powodu tego dzieciątka urodzonego w stajence… i ludzi, którzy się zebrali, żeby czcić jego narodziny.
What makes this holiday special is a poor baby who was born in a stable… And the people who gathered together to celebrate his birth.
Dla nikogo, urodzonego na tej ziemi, nie ma większego szczęścia niż poślubienie Jego Królewskiej Mości!
For this fore growness land! There is no greater happiness than joining His Majesty in holy wedlock!
Lotnisko Katania-Fontanarossa(CTA), nazywane również lotniskiem im. Vincenzo Belliniego(kompozytora operowego urodzonego w Katanii), to najruchliwszy port lotniczy na Sycylii
Catania-Fontanarossa Airport(CTA), also named Vincenzo Bellini Airport(after the Opera composer, who was born in Catania) is the busiest airport in Sicily
Określają go jako kogoś urodzonego o spokojnej naturze, nigdy nie wdającego się w bójki,
He has been described as being born with a peaceful nature,
Poszukuje rodziny wujka Kazmimierza Lach, urodzonego 16 czerwca 1896 roku w Imielnie powiat kutnowski(wowczas Rosja);
I am looking for the family of Kazmimierz Lach, who was born on June, 16, 1896 in Imielnie(pow. kutnowski at the time was Russia);
Widzisz, Gina nie może sobie wyobrazić dziecka, urodzonego z nieodłączną chęcią pomagania innym ludziom bez posiadania mechanizmu kopiowania tego,
See, Gina can't conceive of a child being born with an intrinsic desire to help other people without it being a coping mechanism for,
Z tego związku Ronaldo ma syna Ronalda urodzonego 6 kwietnia 2000 roku w Mediolanie.
Together they have one son, Ronald, who was born in Milan, on 6 April 2000.
Z żoną Laurą ma syna Matiasa urodzonego 2 lutego 1996 w Barcelonie.
On February 2, 1996 his wife gave birth to their son Matias, who was born in Barcelona.
Results: 277, Time: 0.0562

Urodzonego in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English