VASILICH in English translation

Examples of using Vasilich in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Czy spotkał tam pan tego dnia Dianne Vasilich?
Did you meet Dianne Vasilich there that day?
Dianne Vasilich?
dianne vasilich?
Moje biuro otrzymało wniosek o ułaskawienie Dianne Vasilich.
My office has received an application for a pardon for dianne vasilich.
Vasilich na pewno nie mogli pogrzebać ciała?
There's no way the Vasilichs could have buried the body?
Wszystko stopniowo ucichnie- Blakely, Vasilich, te nieprzyzwoite oskarżenia.
This is all going to blow over- blakely, vasilich, this impropriety thing.
Co postanowili państwo w sprawie oskarżonej o zabójstwo Dianne Vasilich?
On the count of murder, how do you find the defendant, Dianne Vasilich?
Dianne Vasilich?
Dianne Vasilich?
Musimy poprowadzić tę sprawę przeciw Dianne Vasilich. Zaangażować wszystkie szare komórki i wygrać.
We have to run this trial against Dianne Vasilich and bust every brain cell we have to win it.
Sprawa apelacji Dianne Mary Vasilich i Briana Patricka Vincenta przeciwko Departamentowi Prokuratury,
In the matter of the appeals of dianne Mary vasilich and Brian Patrick Vincent against the department of public prosecutions,
Jesteś przerażona, że pomyliliśmy się z Dianne Vasilich, i desperacko próbujesz znaleźć dowód na to.
You're terrified we have made a mistake with Dianne Vasilich, and you're desperately trying to find proof of that.
I Dianne Vasilich będzie sądzona,
And Dianne Vasilich will go to court,
znalazła ciało Blakely'ego przed aresztowaniem Dianne Vasilich, to nie bylibyśmy w takiej sytuacji.
found blakely's body before charging dianne vasilich, we wouldn't be in this situation.
znalazła ciało Blakely'ego zanim aresztowała Dianne Vasilich, nie byłoby takiej sytuacji.
found Blakely's body before they charged Dianne Vasilich we wouldn't be in this situation.
Jeśli mam przeczucie względem Dianne Vasilich, to nie hormony, to intuicja, a ona jest rezultatem lat wytężonej pracy.
If I have a feeling about Dianne Vasilich, it's not hormonal- it's intuitive, and that is a product of years of hard work.
Dianne Vasilich przychodząca i mordującego mężczyznę postury i siły Stevena Blakely'ego to pewien problem,
That Dianne Vasilich overcame and murdered a man of Steven Blakely's size and power, that's probably troubled you already,
I powinno. Ale najsłabszy punkt to to, że Dianne Vasilich to kobieta bez kryminalnej przeszłości, której jedynym zatargiem z ofiarą było to,
But the most troubling part of the Crown's case is that Dianne Vasilich is a woman with absolutely no history of criminality
Rodzina Vasilich nie ma nic wspólnego z tym morderstwem.
The Vasilich family had nothing to do with that murder.
Dianne Vasilich, znam naprawdę dobrą historię o niej.
Dianne Vasilich, I have got a real good story about her.
Ta Vasilich go zabiła.
The Vasilich woman killed him.
Więc Dianne Vasilich nie zabiła Blakely'ego?
So Dianne Vasilich didn't kill Blakely?
Results: 64, Time: 0.0211

Top dictionary queries

Polish - English