WEZWANIE DO MODLITWY in English translation

call to prayer
wezwanie do modlitwy

Examples of using Wezwanie do modlitwy in Polish and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Doznał w czasie snu wizji, w której usłyszał wezwanie do modlitwy. Jeden z towarzyszy Mahometa.
Companions had a vision while he was asleep, Ahmed ragab: It is said that one of Muhammad's where he heard this call for prayer.
Kiedy zostanie ogłoszone wezwanie do modlitwy- w Dniu Zgromadzenia śpieszcie gorliwie wspominać Boga
When the call to prayer is made on the day of congregation, hasten to the remembrance of God, and leave all worldly commerce:
kiedy jest wezwanie do modlitwy, szatan, ukamienowany
told his Companions that when the call to prayer is made,
Powinien być również pochwalił słysząc wezwanie do modlitwy, bo powiedział:"Jeśli moje nazwisko jest wymienione przed osobą, a on mnie nie chwalić, dla niego to jest tak,
He should also be praised when hearing the Call to Prayer because he said,"If my name is mentioned in front of a person
więc powstał wezwanie do modlitwy, a Prorok(Salla Allah alihi sallam) prowadzi pielgrzymów do modlitwy..
so the call to prayer was made and the Prophet(salla Allahu alihi wa sallam) led the pilgrims in prayer..
Kiedy zostanie ogłoszone wezwanie do modlitwy- w Dniu Zgromadzenia śpieszcie gorliwie wspominać Boga
When the call for prayer is given on(Friday) the day of congregation, rush towards the remembrance of Allah
W orędziu były trzy główne punkty wezwanie do postu i wyrzeczeń, wezwanie do modlitwy i żebyśmy na modlitwie byli zdolni przezwyciężyć naszą wolę, aby odkryć wolę Bożą i wreszcie, żebyśmy się stali apostołami miłości.
There were three main points to the message-- a call to fast and to renounce, a call that we pray and that in prayer we may be able to overcome our own will in order to discover God's Will, and finally that we may become apostles of love.
on delikatnie szeptał słowa wezwanie do modlitwy w jego uszy i podziękował Bogu za bezpieczne dostawy.
he gently whispered the words of the call to prayer into his ears and thanked Allah for his safe delivery.
Jabir, syn Abdullaha donosi powiedzenie Proroka"Ktokolwiek słyszy wezwanie do modlitwy i mówi:" O Boże,
Jabir, Abdullah's son reports the saying of the Prophet"Whosoever hears the call to prayer and says,'O Allah,
polecił Salama powiedzieć jego plemię, które powinny sprawić, że wezwanie do modlitwy i oferuje pięć codziennych modlitw
instructed Salamah to tell his tribe that they should make the call to prayer and offer the five daily prayers
Potrzeba sama w sobie jest wezwaniem do modlitwy.
The need is in itself the call to prayer.
W związku z tym wezwaniem do modlitwy sercem należy rozróżnić dwie rzeczy.
With that call for praying with the heart, one must distinguish two things.
Raziły ich bowiem odniesienia do Boga oraz wezwania do modlitwy.
For, they were irritated by references to God and call for a prayer.
Miejsce jest tak ciche, jak prawdopodobnie można dostać się do dzielnicy Sultanahmet bez wezwania do modlitwy, szkoły i wszechobecnych mew.
The place is as quiet as it probably can get in Sultanahmet district minus the call to prayer, a school and the ubiquitous seagulls.
W orędziach Maryi ciągle otrzymywaliśmy wezwania do modlitwy i to potrójne wezwanie nie jest też po raz pierwszy.
In Mary's messages we have constantly received calls to prayer and this three-fold call is also not the first time.
Jak to jest możliwe, że franciszkańska parafia, w małej wiosce stała się dla całego świata powszechnym i skutecznym wezwaniem do modlitwy?
How is it possible that the small Franciscan parish of a little village may become for the entire world such a great and efficacious call to prayer?
Medziugorje jest znakiem dla was wszystkich i wezwaniem do modlitwy oraz prze¿ywania dni ³aski, które Bóg wam daje.
Medjugorje is a sign to all of you and a call to pray and live the days of grace that God is giving you.
kluby nocne wbijają się w wielowiekowe budynki, a z meczetów każdego dnia emanują wezwania do modlitwy.
nightclubs tuck in between centuries old buildings, and calls to prayer emanate from mosques every day.
Niemal każde orędzie Matki Bożej zaczyna się wezwaniem do modlitwy, do dialogu z Bogiem.
Almost each one of Our Lady's messages begins with the call to pray, to dialogue with God.
Azan: powiadomienia wizualne i dźwiękowe dla wezwań do modlitwy z wieloma głosami muezina do wyboru.
Azan: visual and audio notifications for the calls for prayer with many muezzin voices to choose from.
Results: 70, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English