WYWIERAJĄC in English translation

exerting
wywierać
wywrzeć
wywierania
przemęczać
wysilać
wywieraja
wpływ
having
wziąć
dostać
miec
dawno
mają
posiadają
był
muszę
zostały
dysponują
putting
umieścić
włożyć
położyć
wsadzić
postawić
umieść
założyć
wkładać
wrzuć
odłożyć

Examples of using Wywierając in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Chaos wywołany przez globalny system finansowy szerzy się na całym świecie, wywierając bezpośredni wpływ na gospodarkę realną, ponieważ firmy nie mają dostępu do kredytów,
The mess caused by the global financial system is sweeping across the world, having a direct impact on the real economy because companies have no access to credit,
w ostatnich dziesięciu latach często zdarzały się susze i powodzie, wywierając negatywny wpływ zarówno na produkcję rolną,
flooding have occurred frequently over the last 10 years, exerting an adverse impact on both agricultural production
Badania pokazują, że podatki ekologiczne mogą się przyczynić do konsolidacji budżetowej, wywierając mniej negatywny wpływ na wzrost gospodarczy
Studies show that environmental taxes can contribute to fiscal consolidation while having a less negative impact on economic growth
faworyzowania ze strony zalet jej czy jego duchowego nauczyciela, wywierając oświecający wpływ na innych.
from the good qualities of his or her spiritual teacher, exerting an enlightening influence on others.
w sprawach wiz i wsparcia systemu małego ruchu granicznego na konkretnych obszarach granicznych umożliwiłoby przyrost wydajności, wywierając w ten sposób pozytywny wpływ na gospodarkę UE.
support for local border traffic arrangements in particular border areas would allow for efficiency gains thereby having a positive impact on the EU economy.
które każde dzieło symbolicznie reprezentuje i rozgrywa, wywierając realny wpływ na czytających
which every literary work symbolically represents and depicts, exerting real influence on readers
przenoszenie hipotek, wywierając w ten sposób korzystny wpływ na rynek kredytów hipotecznych,
thereby having a beneficial impact on the mortgage credit market as a whole,
co można poławiać nie wywierając nieodwracalnego wpływu na życie morza
what we can fish without having an irreversible impact both on marine life
Transakcje te, oprócz tego, że podlegają obowiązkowi zgłoszenia do wielu Państw Członkowskich, wpłynęły na konkurencję w zakresie wykraczającym poza terytorium jednego Państwa Członkowskiego, wywierając wpływ wyraźnie na rynki EOG
These transactions, apart from being notifiable to a large number of Member states, had effects on competition beyond the territory of one Member State,
Latin America Investment Facility- LAIF, który, wywierając efekt dźwigni, pozwoliłby na pozyskanie od instytucji finansowych środków na finansowanie projektów infrastruktury energetycznej,
The Communication proposes the setting up of the Latin America Investment Facility(LAIF) which would have a leverage effect to mobilise resources from financial institutions to finance projects in energy infrastructure,
są rozprowadzone po organizmie w formie niezmienionej wywierając odpowiednią aktywność w komórkach
are distributed throughout the body in unaltered form by exerting a suitable activity in the cells
niebawem staną się eksporterami netto, wywierając tym samym dodatkowy nacisk na kraje, których dotyczy postępowanie i skłaniając je ku wznowieniu wywozu znaczących ilości do Wspólnoty po dumpingowych cenach wyrządzających szkodę.
thus putting further pressure on the countries concerned to resume exports of significant quantities to the Community at injurious dumped prices.
Zmiany klimatu wywierają znaczny wpływ na całą UE
Climate change has a major impact across the EU
Jednak Parlament może wywierać pewien wpływ w sposób nieformalny.
But Parliament can exercise some informal influence.
Woda nie wywiera żadnego efektu?
The water has no effect?
Mitratapid nie wywiera żadnego działania ośrodkowego.
Mitratapide has no central effect.
Baraclude może wywierać słabe działanie przeczyszczające.
Baraclude may have a mild laxative effect.
Te dwie substancje czynne wywierają odwrotny wpływ na stężenie potasu w osoczu.
The two active substances have inverse effects on plasma potassium.
Rząd wywiera wielki wpływ na pierwszą z tych kategorii.
Government has great influence on the first category.
To wywiera ogromny nacisk na Grenlandię.
That puts a lot of pressure on Greenland.
Results: 45, Time: 0.1019

Top dictionary queries

Polish - English