ZACHOWAĆ KONTROLĘ in English translation

to keep control
zachować kontrolę
utrzymać kontrolę
o utrzymanie kontroli
maintain control
zachować kontrolę
utrzymać kontrolę
utrzymywać kontrolę
utrzymanie kontroli
zachowania kontroli
to retain control
zachować kontrolę
zachowania kontroli
keep a check
zachować kontrolę
keep control
zachować kontrolę
utrzymać kontrolę
retain control
zachować kontrolę
zachowuje kontrolę
odzyskać kontrolę
to stay in control

Examples of using Zachować kontrolę in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Medium do komunikowania się z silnika samolotu i zachować kontrolę jego ogólny stan zdrowia i wydajności podczas lotu
Instruments inside an airplane's cockpit are your medium to communicate with the airplane's engine and keep a check on its overall health
Możesz także zachować kontrolę dzięki funkcjom grupowania
You can also maintain control with grouping and permissions features,
ta klauzula przekazywała ją Fordowi. Enzo Ferrari chciał zachować kontrolę.
Enzo Ferrari wanted to retain control of the motorsport side of his business.
musi on zachować kontrolę nad procesem produkcyjnym, ponieważ odpowiada za zgodność produktu z zasadniczymi lub innymi wymaganiami.
the manufacturer must retain control over the production process as it is him who is responsible for the conformity of the product with the essential requirements.
podniesienie motocykla w kierunku poślizgu pomaga kierowcy zachować kontrolę.
bringing the bike up, into the slide, helps the rider maintain control.
Enzo Ferrari chciał zachować kontrolę.
Enzo Ferrari wanted to retain control.
wytworzy dość oporu, Obrócimy go względem osi X, byśmy mogli zachować kontrolę.
create enough drag so that we can maintain control of the ship. We're going to spin her, on an X axis.
Nad sportową częścią swej firmy, a ta klauzula przekazywała ją Fordowi. Enzo Ferrari chciał zachować kontrolę.
Enzo Ferrari wanted to retain control but this bit effectively handed control to Ford. of the motorsport side of his business.
ElderImpact wspiera seniorów w starzeniu się poprzez dostarczanie przydatnych informacji, których potrzebują, aby zachować kontrolę nad własnym życiem.
ElderImpact aims to empower seniors against ageism by making handy the information they need to keep controlling their own lives.
Przekonaliśmy się aż nazbyt jasno, że niektóre państwa członkowskie chcą zachować kontrolę nad nadzorem i nie życzą sobie, by ktokolwiek wtykał nos w ich sprawy.
We saw all too clearly that there were some Member States that wanted to remain in control of the supervision and did not want anyone to poke their noses into their business.
Jeżeli zatem wierzyciele owyższym pierwszeństwie chcą zachować kontrolę nad treścią układu iprzebiegiem postępowania,
Thus if senior creditors wish to maintain control over the arrangement and the course of the proceeding,
Aby zachować kontrolę nad przepływem pracy artysty
To keep a control of the artist work flow
Aby zachować kontrolę nad przepływem pracy artysty
To keep a control of the artist work flow
Warto go wyłączyć, żeby zachować kontrolę nad obrazem.
It's worth to disable it so that you keep control over your image.
to nie jest możliwe, aby zachować kontrolę powiadomień cały czas.
it's not possible to keep checking the notifications all the time.
praktycznie pokaże jak zachować kontrolę w ekstremalnych warunkach na planie;
will practically show how to maintain control in extreme conditions on the set;
Zapewnia pewne niesamowite funkcje, które pozwalają zachować kontrolę na dzieci' aplikacje społecznościowe.
It provides you with some amazing features that allow you to keep a check on your kids' social media apps.
Chcą wiedzieć, w co angażuje się ich dziecko i zachować kontrolę nad jego życiem.
They want to know what their child is involved in and maintain some control over their life.
Komisję należy zatem pochwalić za to, że usiłuje zachować kontrolę nad współpracą horyzontalną w porozumieniach specjalizacyjnych oraz w porozumieniach w sprawie badań naukowych
The Commission therefore deserves praise for trying to keep control of horizontal cooperation in specialisation agreements as well as in research
przewidywana w nowelizacji procedura przetargów publicznych w praktyce może pozwolić oferentom zachować kontrolę nad handlem energią.
as the public tender procedure foreseen in the amendment, may not allow tenderers in practice, to keep control over the electricity trade.
Results: 54, Time: 0.0734

Zachować kontrolę in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English