ZDRAD in English translation

betrayals
zdrada
cheating
oszukiwać
oszukać
ściągać
oszustem
oszukują
zdradził
zdradzają
oszukuj
ściągawki
kantować
treachery
zdrada
zdradliwość
perfidia
backstabbings
zdradziecki
zdradliwy
dwulicowy
zdradziecka
wbijanie noża w plecy
wbijającym nóż w plecy
na cios w plecy
noża w plecy
dźganie w plecy
zdrady
betrayal
zdrada

Examples of using Zdrad in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Więc jesteśmy, świat jest pełen bólu, zdrad….
So we are, the world is full of pain, betrayals….
Znaleźć silną pobudkę nie jest jeszcze znalezieniem słusznego usprawiedliwienia dla dokonanych zdrad.
To find strong motives is not to find valid excuses for treacheries.
Ani zdrad pomiędzy przyjaciółmi. Żadnych niespodziewanych sojuszy.
No betrayals between friends. No unlikely alliances.
Długa historia, pełna zdrad.
Long story filled with betrayal.
I poza tym, żadnych zdrad!
And above all, no infidelity!
Boję się stawić czoła sędziom, bo dokonałem wielu zdrad.
I'm definitely nervous about facing the jury tonight because I did a lot of backstabbing.
W tym wydarzeniu zbiegają się wszystkie historie zdrad i nawróceń, słabości i wyzwolenia.
In his story are condensed countless stories of infidelity and conversion, of weakness and liberation.
Brittany, nie przetrwamy więcej zdrad.
Brittany, we can't survive any more defections.
Jest uważana za omen potępienia złego prowadzenia się i zdrad popełnianych przez mężczyzn.
She is considered as a punishment sign condemning men's misbehavior and infidelities.
Klub Dobrych Zdrad. Co za bzdura.
The Nice Unfaithful Husbands Club. Such bullshit.
Zajęło mi to tysiące lat i setki zdrad, by zrozumieć, że miłość
It took me a thousand years and hundreds of betrayals to realize that love,
Pomimo zdrad stalinizmu i polityki"pokojowego współistnienia" z imperializmem,
Despite the betrayals of Stalinism and its policy of"peaceful coexistence" with imperialism,
jednocześnie fałszu i podłych zdrad. Tego się zrozumieć nie da.
dishonesty and vicious treachery… impossible to comprehend.
naszej obłudy, naszych zdrad, naszych grzechów i naszych licznych złamanych obietnic;
our hypocrisies, our betrayals, our sins and our many broken promises;
Bóg jeden wie, że przebrnęliśmy przez wiele dramatów i zdrad, ale to przeszłość.
Of drama and backstabbings… God knows we have been through our share that's the past.
Część zdrad i partnerskich nielojalności odbywa się w Internecie
A portion of betrayals and relationship disloyalties takes place on the Internet
Panie, widzę, że możliwość potajemnych układów i politycznych zdrad już zawładnęła pańskimi zmysłami.
Sir, I see that the possibility of dark dealings and political betrayal are already intoxicating to your senses.
Bóg jeden wie, że przebrnęliśmy przez wiele dramatów i zdrad, ale to przeszłość.
That's the past. of drama and backstabbings… God knows we have been through our share.
Jak wysadzenie budynku pełnego niewinnych ludzi? zrobiłem coś tak idiotycznie brutalnego, Czy przez te wszystkie lata knucia i wzajemnych zdrad.
Into a building full of innocent people? In all the years of plotting as idiotically brutal as shoot a rocket and the betrayals between us, have you ever… ever… known me to do something.
Zrobiłem coś tak idiotycznie brutalnego, jak wysadzenie budynku pełnego niewinnych ludzi? Czy przez te wszystkie lata knucia i wzajemnych zdrad.
In all the years of plotting as idiotically brutal as shoot a rocket have you ever… ever… known me to do something into a building full of innocent people? and the betrayals between us.
Results: 93, Time: 0.0769

Zdrad in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English