ACREDITA in English translation

believes
acreditar
crer
creem
opinião
convicção
penso
acho
consideram
fiéis
julgo
trust me
confia em mim
acredita
thinks
pensar
imaginar
lembrar
opinião
acho
acredito
parece
julgo
creio
consideram
believe
acreditar
crer
creem
opinião
convicção
penso
acho
consideram
fiéis
julgo
believed
acreditar
crer
creem
opinião
convicção
penso
acho
consideram
fiéis
julgo
think
pensar
imaginar
lembrar
opinião
acho
acredito
parece
julgo
creio
consideram
believing
acreditar
crer
creem
opinião
convicção
penso
acho
consideram
fiéis
julgo
thought
pensar
imaginar
lembrar
opinião
acho
acredito
parece
julgo
creio
consideram

Examples of using Acredita in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Acredita que eles me possam ajudar.
He thinks they might be able to help.
Acredita, não vais querer estar aqui.
Trust me, you don't want to be here.
Paciente acredita que Adrian Monk é obcecado por ele.
Patient believes Adrian Monk is obsessed with him.
Ele acredita que seus pontos de vista foram promovidos na Espanha através das influências da Itália.
He thought their views were promoted in Spain through influences from Italy.
Acredita que este homem rico irá nos agradecer?
Believed that this man rich will thank us?
Ela é uma romântica incorrigível, que acredita nesse mito que fomos criados por alienígenas.
She's a hopeless romantic, believing this myth that we spring from aliens.
Muita gente acredita que o golpe foi elaborado em Viña.
Most people think the coup was prepared in Viña.
E acredita em mim, eu o faria.
And believe me, it would.
Ela acredita que pode cantar.
She thinks that she can sing.
Acredita, eles não estão a falar de flores.
Trust me, they are not chatting about flowers.
O FBI acredita agora que Elizabeth Keen, que a Agente Elizabeth Keen.
The FBI now believes Elizabeth Keen, Agent Elizabeth Keen.
Ele acredita saber onde estão os lugares interessantes.
He thought he knew where the interesting terrain was.
E agora acredita que ele também deixou para trás.
And now believed he also left behind.
Pela primeira vez na tua vida acredita em algo que vai muito além de ti.
For the first time in your life believing in something outside of yourself.
Acredita em mim, não tive outra opção.
Believe me, I didn't have a choice.
Acredita que ele esteja dizendo a verdade?
Think he's telling the truth?
O teu pai acredita que sejas muito especial.
Your father thinks you're very special.
Acredita, eu não sou teu amigo.
Trust me, I am not your friend.
Ele acredita que o Jude é gay.
That he believes Jude is gay.
O mundo acredita que morreste apunhalado há dez anos atrás.
The world thought that you were stabbed 10 years ago.
Results: 25417, Time: 0.0476

Acredita in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English