Examples of using Ajuda concedida in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Este novo montante eleva a 4,69 milhões de ecus a ajuda concedida pelo Serviço Humanitário da Comunidade Europeia às populações da Federação Russa em 1993.
This brings last year's total aid to Russia from the European Community Humanitarian Office to ECU 4.69 million.
Esta ajuda eleva para 4 milhões de ECU a ajuda concedida aos refugiados no Burundi desde o golpe de Estado e das violências étnicas que se lhe seguiram.
This brings to ECU 4 million the total amount of aid granted in respect of Burundi refugees since the coup d'état and the subsequent ethnic violence.
Esta nova subvenção eleva a ajuda concedida pelo ECHO à Somália, desde 1993, a 26 493 859 ecus.
This fresh allocation of aid brings ECHO's contribution to Somalia since 1993 to ECU 26 493 859.
É por esta razão que a Comissão propõe uma mudança de filosofia relativamente quer à ajuda concedida a estas regiões quer à adopção de um método participativo de tomada de decisão.
That is why the Commission proposes a change in philosophy regarding both the aid given to these regions and the adoption of a participatory method of decision-making.
Isso significa que a ajuda concedida está a dar resultados,
What that means is that aid is having an effect
A Comissão regozija se com a ajuda concedida ao Camboja pelo Governo do Reino Unido, a que se refere o Sr. Deputado.
The Commission welcomes the aid given by the Government of the United Kingdom to Cambodia to which the honourable Members refers.
O plano de acção da UE propõe meios para garantir o aumento da ajuda concedida pelos Estados-Membros e defende a necessidade de procurar fontes de financiamento inovadoras.
The EU Action Plan proposes ways to ensure increase of the aid by Member States and supports the need for innovative sources of financing.
A ajuda concedida à Africa do Sul a título do programa europeu de reconstrução e desenvolvimento previsto pelo Regulamento(CE)
Aid to South Africa under the European reconstruction and devel opment programme provided for in Regulation(EC)
O montante da ajuda concedida e o número de novos compromissos de ajuda foram substanciais.
The amount of aid given and the number of new aid commitments have been substantial.
O financiamento da ajuda concedida pela Comunidade no âmbito do quadro financeiro plurianual para o período 2008-2013, em conformidade com o Acordo de Parceria ACP-CE(Acordo de Cotonu);
The financing of Community aid under the multi-annual financial framework for the period 2008-2013 in accordance with the ACP-EU partnership agreement(Cotonou agreement);
Primeiro, que a ajuda concedida à Palestina desde 2003 tem sido objecto de uma gestão adequada
Firstly, the aid given to Palestine since 2003 has been well managed
Será que a ajuda concedida ao Bangladeche tem sido correctamente canalizada para o melhoramento da infra-estrutura de produção do país
Has the aid given to Bangladesh been directed properly at improving the nation's productivity infrastructure
A ajuda concedida pelo ECHO- Serviço de Ajuda Humanitária da Comunidade Europeia- permitirá financiar durante três meses o transporte, por navio.
Aid from ECHO(European Community Humanitarian Office) will finance for three months the transport by boat of basic necessities and medicines for people trapped on the peninsula.
responsável por 60% da ajuda concedida, e somos provavelmente também o maior dador em termos de ajuda humanitária.
donating 60% of aid, and we are probably the biggest donor of humanitarian aid as well.
A ajuda concedida ajudará as empresas
Will the assistance given help businesses
A ajuda concedida através dos Fundos Europeus de Desenvolvi mento é objecto de um relatório distinto, uma vez que não é financiada pelo orçamento geral.
Aid provided through the European Development Funds is reported separately as it is not financed from the General Budget.
A ajuda concedida destina-se à produção das leguminosas para grão referidas no artigo 1º, por campanha de comercialização.
The aid shall be granted by marketing year for the production of the grain legumes covered by Article 1.
Auxílios estatais, o controlo directo e indirecto da ajuda concedida pelos Estados-Membros da União Europeia para as empresas.
State aid, control of direct and indirect aid given by Member States of the European Union to companies under TFEU article 107.
O CESE considera que esta tendência não deverá em caso algum afectar o cumprimento dos objectivos pretendidos com a ajuda concedida pela UE.
The EESC considers that this should never be done at the expense of achieving the aims for which EU aid is provided.
A Comissão deverá providenciar para que seja realçado o carácter comunitário da ajuda concedida ao abrigo do presente regulamento.
The Commission will ensure that the Community character of the aid provided under this Regulation is highlighted.
Results: 202, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English