ALGO ACONTECER in English translation

something happen
algo acontecer
aconteceu alguma coisa
passou-se alguma coisa
something happens
algo acontecer
aconteceu alguma coisa
passou-se alguma coisa
something happening
algo acontecer
aconteceu alguma coisa
passou-se alguma coisa
something happened
algo acontecer
aconteceu alguma coisa
passou-se alguma coisa

Examples of using Algo acontecer in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Se algo acontecer.
você precisa parar com a conversa e fazer algo acontecer.
you have to halt the talking and make something happen.
Se algo acontecer ao bebé, assume a responsabilidade?
If something happens to the baby, will you take responsibility?
O Webcam Surveyor ajudará a rastrear a segurança e informará se algo acontecer.
Webcam Surveyor will help to track safety and will inform you if something happen.
E se algo acontecer com ele ou eu?
And if something happens to him or me?
Central Florida oferece amplas oportunidades para sair na água e fazer algo acontecer.
Central Florida provides ample opportunities to get out on the water and make something happen.
E se algo acontecer, são os outros que fez de errado.
And if something happens, are the others who did wrong.
Você viu algo acontecer.
You saw something happen.
Olha, se algo acontecer a mim, tu sabes.
Look, if something happens to me, you know.
Apenas… preciso de fazer algo acontecer, sabes?
I need to make something happen, you know?
Se algo acontecer, devias ir para Tóquio.
If something happens, you should go to Tokyo.
Não posso ajudar-te se algo acontecer.
I can't help you if something happens.
Eu mostro-lhe se algo acontecer.
I will show it to her if something happens.
Está esperando algo acontecer para que possa conservá-lo.
Like he's waiting for something to happen so he can save you.
Se algo acontecer, eu quero todos os detalhes.
If anything happens, I want the details.
Mas se algo acontecer convosco, eu.
But if anything happens to any of you, I.
Se algo acontecer, seremos responsáveis.
If anything were happen, we're responsible.
Se algo acontecer, vem imediatamente.
If anyhing happens come in at once.
Ver algo acontecer.
You know, something going on.
Maggie, se algo acontecer, quero dizer-te uma coisa.
Maggie, if anything does happen, I want to say something.
Results: 368, Time: 0.0419

Algo acontecer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English