APENAS OBSERVE in English translation

just watch
apenas assistir
só ver
apenas observe
apenas vê
basta ver
apenas preste atenção
olha só
basta assistir
só observa
apenas olhem
just observe
apenas observar
basta observar
só observar
just look
apenas olhar
basta olhar
olha só
veja só
basta ver
apenas veja
só parecem
reparem só
apenas observe
simplesmente parecem
just see
só ver
apenas ver
basta ver
vai ver
apenas observe
simplesmente ver
apenas veem
já ver
quero ver
just note
basta notar
apenas observe
apenas note
só observar
basta observar

Examples of using Apenas observe in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Apenas observe que manter Sun Fac vivo é mais importante que as estatísticas Ofensivas, então não se esqueça de sacrificar essas estatísticas.
Just note that keeping Sun Fac alive is more important than the Offensive stats so be sure not to sacrifice these stats.
Apenas observe que as imagens não virão junto,
Just note that images won't come along,
Apenas observe, faça as suas anotações
So you just watch, take some notes
e depois apenas observe a periferia se movendo,
and then you just see the periphery moving,
Apenas observe e você saberá tudo sobre aquela pessoa,
Just to see and you will know everything about that person,
Espere que 90% do seu público-alvo apenas observe e não se envolva em seu conteúdo.
Expect 90% of your audience to just observe and not get involved with your content.
Assim, sim, talvez eu apenas observe e ria quando meus amigos fizerem postagens infindáveis sobre coisas que deveriam ser óbvias.
So, yes, maybe I will just watch and laugh when my friends make endless threads about things that should be obvious.
liga ao Duke. Diz-lhe que a unidade fique a postos, apenas observe.
tell him to have that undercover unit stand down, observe only.
Apenas observe seus pensamentos, seus motivos, no espelho das relações,
Just watch your thoughts, your motives in the mirror of relationship,
Apenas observe aqui que o seu uso enfatiza o fato de que, no pensamento de Deus, aqueles que são"nascidos do alto" não são simplesmente muitos indivíduos,
We merely remark here that its use emphasises the fact that in the thought of God those who are"born from above" are not merely so many individuals
ainda que ele(a) apenas observe indivíduos e não essas dimensões.
s/he can only see individuals, not those dimensions.
Apenas observa o meu trabalho, Sam.
Just watch my work there, Sam.
Apenas observem a expressão facial à medida que ele move o cursor.
And just watch the facial expressions as they move the slider.
Então, todo mundo apenas observar a respiração, sensações de mão, etc.
Then everyone just observe the breath, sensations of hand, etc.
Vamos apenas observar e esperar, vamos?
Let's just watch and wait, shall we?
Se vocês têm defeitos, apenas observem:"Quais defeitos eu tenho?
If you have faults, just see,"What faults do I have?
vou apenas observar.
I will just observe.
Apenas observa-me.
Just watch me.
Apenas observem o que fizeram.
Just look what they have done.
Apenas observem isso, não se irritem.
Just see it, not to get into temper.
Results: 41, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English