APENAS PODERÁ in English translation

can only
só pode
apenas pode
somente pode
só consegue
só é possível
may only
talvez só
só pode
apenas podem
somente poderá
só deve
deve apenas
could only
só pode
apenas pode
somente pode
só consegue
só é possível

Examples of using Apenas poderá in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Tratase de um problema que apenas poderá ser resolvido através de uma acção concertada
This is a problem which can only be addressed by concerted action
A BAS apenas poderá tratar dados de saúde no âmbito da prestação de serviços de advocacia,
BAS may only process health data within the provision of legal services,
Deste modo, a avaliação do metalaxil apenas poderá prosseguir com base no processo apresentado pela Syngenta.
Thus continued evaluation of metalaxyl could only proceed on the basis of the dossier submitted by Syngenta.
Um abrandamento a longo prazo das pressões migratórias apenas poderá ser conseguido com uma melhoria das condições de vida no continente africano.
A long-term easing of migratory pressures can only achieved with improved living conditions on the African continent.
Durante o Verão, o hotel apenas poderá ser reservado para estadias semanais,
During summer the hotel may only be bookable for weekly stays,
o tempo implica em si um sistema de diferenças- a realidade apenas poderá significar uma diferença sobre uma estrutura de diferenças.
if time implies a system of differences, then reality could only mean a difference on a structure of differences.
Por favor, note que esta suite apenas poderá ser reservada para 2 adultos
Please note that this room can only be booked for 2 adults
A questão da retratura apenas poderá ser resolvida quando a função destes artefatos funerários for determinada.
The question of portraiture may only be resolved when the function of these grave goods is itself resolved.
Você apenas poderá alterar as configurações para canais públicos
You can only change the settings for public
à qual os participantes tenham acesso apenas poderá ser utilizada para os fins estabelecidos nas presentes Condições.
to which participants have had access, may only be used for the purposes laid down in these Conditions.
Você apenas poderá contestar qualquer cobrança dentro de 90(noventa)
You can only dispute any charge within ninety(90)
a cadeia de frio apenas poderá ser interrompida para a administração do medicamento.
the cooling chain may only be interrupted for administration of the product.
Como uma moeda única tem uma taxa de câmbio única, apenas poderá haver uma política cambial única.
As a single currency has a single exchange rate, there can only be one single exchange rate policy.
a autoridade competente de um Estado-Membro apenas poderá recusar temporariamente o acesso ao território desse Estado-Membro.
the competent authority of a Member State may only temporarily deny access to the territory of that Member State.
Reduzir os poderes das nossas Instituições comuns é uma reacção defensiva que apenas poderá conduzir-nos ao fracasso.
Cutting back on the powers of our common institutions is a defensive reaction that can only lead to failure.
o projeto apenas poderá ser apresentado através de um deles.
the project may only be submitted for one of them.
Como umamoeda única tem uma taxa de câmbio única, apenas poderá haver uma política cambialúnica.
As a singlecurrency has a single exchange rate, there can only be one single exchange ratepolicy.
Sr. Presidente, acredito estarmos perante algo que apenas poderá ser classificado como extraterrestre, senhor.
Mr. President, I believe we are facing something that can only be classified as alien, sir.
Qualquer atraso no reforço das Instituições e do seu funcionamento apenas poderá comprometer o alargamento efectivo da União.
Any delay in strengthening the institutions and the way they operate can only jeopardise the actual enlargement of the Union.
Cada participante pode concorrer em qualquer área do País mas apenas poderá ser vencedor numa elas.
Entrants can compete in any area of Portugal but can only be the winner in one of them.
Results: 244, Time: 0.0625

Apenas poderá in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English