AS DEMOS in English translation

demos
demonstração
demonstrativo
demostrativo
demo
demonstração
demonstrativo
demostrativo

Examples of using As demos in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ouvimos as demos, eu e o Stretch e se gostarmos delas então vamos pô-las no ar.
We listen to the demos, me and Stretch. And if we like them, then we play them on the air.
Para quem ainda não baixou as demos e o pacote de samples,
For those who have not downloaded the demos and the samples package,
Cox, que havia trabalhado com Kesha antes, reproduziu as demos para um amigo na BMI,
Cox, who had worked with Kesha before, passed along the demos to a friend at BMI,
Os discos disponíveis são as Demos‘Brutalidade e Intolerância',‘Campo Minado de Atos Covardes' e o EP‘Legado de Tortura e Escravidão.
The available discs are the Demos‘Brutalidade e Intolerância',‘Campo Minado de Atos Covardes' and the EP‘Legado de Tortura e Escravidão.
As demos para o próximo álbum já estão prontas,
The demos for the upcoming album are ready,
Após enviar as demos para as gravadoras, o baterista Karsten Larsson(também ex-Mithotyn)
After shopping the demo to labels, drummer Karsten Larsson(also ex-Mithotyn)
Depois que ele ouviu as demos, a banda entrou nos escritórios Lyric rua no dia seguinte,
After he would heard the demos, the band went into the Lyric Street offices the next day,
E as demos que estamos vendo recentemente não são nem mesmo remotamente na escala de um traçador de caminho cheio de gordura de Monte Carlo.
And the demos we have been seeing recently aren't even remotely on the scale of a full-fat Monte Carlo path tracer.
E as demos mesmo que não funcione não será problema,
And the demos even that doesn't work won't be a problem,
Patrick Laplan a banda gravou, em 1997 seus primeiros materiais: as demos"Chora" e"Amor e Folia.
the band recorded their first material in 1997: the demos"Chora" and"Amor e Folia.
perguntou se podia mexer com as demos um pouco, adicionando algumas idéias de sua própria autoria.
asked if he could mess with the demos a bit, adding some ideas of his own.
ela usou as demos e melhorou-as durante as sessões de gravação.
she took the demos and enhanced them during the recording sessions.
então eu não vou ser capaz de mostrar os meus projetos. e as demos que eu fiz.
so I won't be able to show you the designs… and the demos I have made.
sites clássicos de várias páginas usando as demos incluído ou sem eles.
classic multi-page websites using the demos included or without them.
As Demos estão ligadas a cada um dos nossos produtos, permitindo-o a sentar-se confortavelmente para ouvir as demos nas páginas relevantes do produto.
The demos are linked to each of our products allowing you to sit back and comfortably listen to the demos on the relevant product pages.
você pode verificar as demos de temas rolando para baixo.
you can checkout the demos of themes by scrolling down.
deseja importar as demos manualmente, nós incluímos os arquivos XML de todas as demos.
wish to import the demos manually, we have included XML files of all the demos.
Todas as demos acima são feitas com este editor sem uma única linha de código!
All of the demos above are made with this editor without a single line of code!
Todas as demos podem ser acessadas a partir do“Demos” seção das páginas Mimo Admin.
All the demos can be accessed from the“Demos” section of the Mimo Admin pages.
era a canção mais completa entre todas as demos apresentadas por Ahmadzaï à Madonna.
since it was the most complete among all the demos that he had sent to the singer.
Results: 78, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English