chamados de Dharma, todas as diferentes formas de Budismo se desenvolveram.
called Dharma, all the different forms of Buddhism developed.
Assim, conflitos de interesses entre todas as diferentes formas de vida seriam permanentes.
Thus, conflicts of interests between all the different forms of life would be permanent.
As diferentes formas de engajamento incluem comentar, clicar em"Curtir" em
Different forms of engagement include commenting,"liking" a Facebook post,
O trabalho também avaliou como as diferentes formas de cálculo da taxa de desconto influenciam na mensuração do custo ambiental da disposição de rejeitos nucleares de angra 3.
The study also evaluated how different ways of calculating the discount rate influences the consideration of intergenerational equity to measure the environmental cost of nuclear waste.
As únicas diferenças que você vai notar entre as diferentes formas acima são as meias-vidas,
The only differences you will note between the above different forms are the half-lives,
Nós dizemos o que as diferentes formas têm em comum
We tell you what the different shapes have in common
As diferentes formas de criação de arte na Pré-história são de vários tipos
There were different forms of making Prehistoric art of various types
Como as diferentes formas de interpretação e apresentação das artes e do patrimônio cultural
How do different ways of interpreting and presenting the arts
Isso inclui a tarefa de desafiar ativa e criativamente as diferentes formas de ignorância organizada, onde quer que elas estejam.
That includes actively challengingthe different forms of organized ignorance wherever they are.
Para Bogdanov, as diferentes formas do espaço e do tempo adaptam-se à experiência dos homens
According to Bogdanov, various forms of space and time adapt themselves to man's experience
As diferentes formas e curvas da escada foram produzidas de acordo com o projecto do cliente.
The different shapes and curves were produced according to the client's project.
Não revela, também, em alguns tipos de carnes, informações sobre as diferentes formas de preparo dos alimentos.
It does not inform either about different ways of preparing the food in some types of meat.
O livro começa por distinguir as diferentes formas que um corpo pode“estar sob o poder” de outro.
The book starts by distinguishing the various ways a thing can"be in" another.
Na arena internacional, as diferentes formas de luta estão sendo desenvolvidas por ambas as partes.
In the international arena, different forms of struggle are being developed by the two sides.
Por causa do pequeno conhecimento no momento da publicação sobre os processos físicos que causaram as diferentes formas, as galáxias no atlas são ordenadas com base em sua aparência.
Because little was known at the time of publication about the physical processes that caused the different shapes, the galaxies in the atlas are sorted based on their appearance.
as perspectivas da pequena propriedade de produção rural têm suscitado estudos científicos que revelam o perfil e as diferentes formas de atuação da agricultura familiar.
perspectives of small rural production property have sparked scientific studies that reveal the profile and different ways of working the family farm.
A seguinte lista resume as diferentes formas de acesso ou de manipulação ilegal de informação ou do sistema de comunicação,
The following list outlines the various ways in which your information or communications can be illegally accessed
Esta secção aborda as diferentes formas de adquirir a nacionalidade espanhola, assim como informação
In this section you will find the different methods for acquiring Spanish nationality along with the important information on the loss
Português
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文